您搜索了: hola tio,que tal? (西班牙语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Finnish

信息

Spanish

hola tio,que tal?

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

芬兰语

信息

西班牙语

aun que tal vez puede usted hacer algo.

芬兰语

mutta ehkä voitte tehdä asialle jotakin.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hay sobrados motivos para temer que tal asigna

芬兰语

yksi rakennerahastoihin liitty­

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

¿quién hubiera creído que tal cosa fuera posible?

芬兰语

kuka uskoisitämän olevan mahdollista?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

eso es algo que tal vez desee el presidente examinar.

芬兰语

puhemiehen kannattaisi ehkä tutkia asiaa.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

constituye un elemento fundamental de la pac, pero opina que, tal y

芬兰语

ne eivÄt kuitenkaan ole vaikuttavia siinÄ muodossa, jossa niitÄ nykyisin

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

italia contestó que tal trabajo habría sido teóricamente posible.

芬兰语

italian viranomaiset katsovat, että tällaisesta työmäärästä olisi teoriassa pystytty suoriutumaan.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

considera que, tal como se haexplicadoenlarespuestaal punto 46, ellose debe a otrosfactores.

芬兰语

siihen olivat syynä muut tekijät, kuten komissio selittää vastauksessaan kysymykseen 46.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

mediante carta de 6 de mayo de 1983, irlanda confirmó que tal era la situación.

芬兰语

irlanti vahvisti tämän 6 päivänä toukokuuta 1983 päivätyllä kirjeellä.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

西班牙语

admiro su trabajo y espero que tal vez reflexione sobre su última afirmación.

芬兰语

tämä koskee myös merikuljetuksia, ja sen vuoksi eu:n direktiivi 93/75/ety on tar peellinen oikeusväline.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

17 — pues es evidente que tal importe constituye sin duda una carga financiera.

芬兰语

17 – on näin ollen ilmeistä, että tällainen summa on kiistattomasti taloudellinen rasite.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

si se trata de un compromiso presupuestario individual, antes de que tal compromiso se contraiga;

芬兰语

yksittäisten talousarviositoumusten tapauksessa ennen sitoumuksen tekemistä;

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

西班牙语

es evidente que tal mecanismo extracontable sería menostransparente y escaparía al control de la autoridad presupuestaria.

芬兰语

tällainenkirjanpitoon sisältymätön järjestelmä ei olisi kuitenkaan yhtä avoin kuinehdotettu järjestelmä, eikä budjettivallan käyttäjä pystyisi valvomaan sitä.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por consiguiente, es posible que tales incrementos sean temporales.

芬兰语

hintojen nousu saattaa siis olla vain tilapäistä.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

西班牙语

cabe dudar que tales datos puedan considerarse significativos.

芬兰语

on kyseenalaista, voidaanko tällaisia määriä pitää huomattavina.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por lo tanto, debería reconocerse expresamente que tales casos excepcionales existen.

芬兰语

tämän vuoksi olisi todettava selkeästi, että tällaisia erityistapauksia esiintyy.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no obstante, el análisis no demuestra que tales deficiencias se produjeran con frecuencia.

芬兰语

analyysissä ei kuitenkaan tullut esiin mitään todisteita siitä, että nämä puutteet tulisivat esiin säännöllisesti.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se prevé que tales transacciones continúen desempeñando un cierto papel en varios países.

芬兰语

tällaisilla toimilla voidaan odottaa olevan jatkossakin merkitystä useissa jäsenvaltioissa.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 6
质量:

西班牙语

las autoridades han ofrecido garantías de que tales establecimientos cumplen ahora plenamente los requisitos comunitarios.

芬兰语

toimivaltaiset viranomaiset ovat antaneet takeet siitä, että nämä laitokset noudattavat nyt täysin yhteisön vaatimuksia.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las autoridades búlgaras han ofrecido garantías de que tales establecimientos cumplen ahora plenamente los requisitos comunitarios.

芬兰语

bulgarian viranomaiset ovat antaneet takeet siitä, että nämä laitokset noudattavat nyt täysin yhteisön vaatimuksia.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

debe demostrarse caso por caso que tales condiciones no equivalen a una ayuda [13].

芬兰语

se, etteivät kyseiset ehdot johda valtiontukeen, on osoitettava jokaisessa tapauksessa erikseen [13].

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,800,442,786 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認