您搜索了: solemnidad (西班牙语 - 荷兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

荷兰语

信息

西班牙语

solemnidad

荷兰语

hoogfeest

最后更新: 2012-05-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

era la primera vez, que yo sepa, que faltaba a la solemnidad de la comida.

荷兰语

dit was de eerste keer, voorzoover ik wist, dat hij bij het middagmaal gemist werd.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

en aquel preciso momento, ponía mi tío, con toda solemnidad, las riendas de su casa en manos de graüben, quien conservaba su calma habitual.

荷兰语

op dit oogenblik droeg mijn oom plechtig de "teugels" van zijn huis in handen van graeuben over. het lieve meisje behield hare gewone kalmte.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

había llegado la estación lluviosa del equinoccio de otoño. guardé el 30 de septiembre con la misma solemnidad que el año anterior, pues era el segundo aniversario de mi llegada a la isla y no tenía más perspectivas de ser rescatado que el primer día.

荷兰语

de regentijd van de herfstevening was thans gekomen, en ik bragt den 30 september, den tweeden verjaardag dat ik hier aan land kwam, op dezelfde wijze als den eersten door.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

-habrán escuchado, supongo -les dijo con gran solemnidad, no bien se hubo sentado-, del insólito descubrimiento que ayer tuvo lugar bajo nuestro techo.

荷兰语

"je hebt zeker al gehoord," zei hij plechtig, toen hij had plaats genomen, "van de alleronaangenaamste ontdekking, die gisteren bij ons aan huis heeft plaats gehad."

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

-en verdad es injusta conmigo -respondió lucy con gran solemnidad-; no sé de nadie cuyo juicio (espete tanto como el suyo; y realmente creo que si usted fuera a decirme “le aconsejo que, cueste lo que cueste, ponga fin a su compromiso con edward ferrars, será lo mejor para la felicidad de ambos”, no vacilaría en hacerlo de inmediato.

荷兰语

"u doet mij werkelijk onrecht," zei lucy met veel vertoon van waardigheid, "ik ken niemand, wier oordeel ik zóó op prijs stel als het uwe; en ik geloof waarlijk, dat ik, wanneer u tegen mij zei: "ik raad u ten sterkste aan, uw verloving met edward ferrars te verbreken; het zal uw beider geluk bevorderen," ertoe zou kunnen besluiten, dat onmiddellijk te doen."

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,788,121,703 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認