来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
생 선 을 달 라 하 면 뱀 을 줄 사 람 이 있 겠 느
walla mu ñaan la jën, nga jox ko jaan?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
모 세 가 광 야 에 서 뱀 을 든 것 같 이 인 자 도 들 려 야 하 리
te itam na musaa sampe woon ab bant ca diggu màndiŋ ma, takk ca jaan, ja mu defare woon xànjar, fàww ñu yékkatee noonu doomu nit ki,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
너 희 중 에 아 비 된 자 누 가 아 들 이 생 선 을 달 라 하 면 생 선 대 신 에 뱀 을 주
bu la sa doom ñaanee jën, yaw miy baayam, ndax dinga ko bañ a jox jën, jox ko jaan?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
여 자 의 뒤 에 서 뱀 이 그 입 으 로 물 을 강 같 이 토 하 여 여 자 를 물 에 떠 내 려 가 게 하 려 하
ninkinànka ja buusu ndox mu bare ni dex ca gannaaw jigéen ja, ngir yóbbaale ko ca.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
뱀 들 아 독 사 의 새 끼 들 아 ! 너 희 가 어 떻 게 지 옥 의 판 결 을 피 하 겠 느
yéen ñi mel ni ay jaan, te fees ak daŋar niy co, naka ngeen di mucce mbugalu safara?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
그 여 자 가 큰 독 수 리 의 두 날 개 를 받 아 광 야 자 기 곳 으 로 날 아 가 거 기 서 그 뱀 의 낯 을 피 하 여 한 때 와 두 때 와 반 때 를 양 육 받 으
noonu ñu jox jigéen ja ñaari laafi jaxaay ja, ngir mu naaw, ba sore ninkinànka ja, dem ca màndiŋ ma ca bérabam, ñu dundal ko fa ab diir, ay diir ak genn-wàllu diir.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
뱀 을 집 으 며 무 슨 독 을 마 실 지 라 도 해 를 받 지 아 니 하 며 병 든 사 람 에 게 손 을 얹 은 즉 나 으 리 라' 하 시 더
di jàpp jaan ak seeni loxo; te bu ñu naanee lu ñu tooke, du leen wàññi dara, te jarag ju ñu teg loxo, mu wér.»
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: