Results for subpartida translation from Spanish to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Greek

Info

Spanish

subpartida

Greek

διάκριση

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

maíz de la subpartida 20089985

Greek

καλαμπόκι της διάκρισης 20089985

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

se clasificaran en la subpartida:

Greek

κατατάσσονται στο Κοινό Δασμολόγιο, στη διάκριση:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

aceitunas de la subpartida 20019065

Greek

ελιές της διάκρισης 20019065

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

subpartida 14.1.4 (seguros)

Greek

— Υποκεφάλαιο 14.1.4 (ασφάλειες)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

otras preparaciones de la subpartida 180620

Greek

Άλλα παρασκευάσματα της διάκρισης 180620

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en disolución acuosa:––  subpartida 290544):

Greek

Σε υδατικό διάλυμα:–– η της διάκρισης 290544:

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

manteca de cacahuete de la subpartida 20081110

Greek

βούτυρο αράπικων φιστικιών της διάκρισης 20081110

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

sorbitol, excepto el de la subpartida 290544

Greek

Σορβιτόλη, άλλη πλην εκείνης του κωδικού 290544:

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

subpartida 14.2.7 (trabajos especializados)

Greek

— Υποκεφάλαιο 14.2.7 (εξειδικευμένες εργασίες)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

sorbitol (excepto el de la subpartida 290544):

Greek

Σορβιτόλη άλλη από εκείνη της διάκρισης 290544:

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

_ las ciruelas, comprendidas en la subpartida 08.07 d

Greek

δαμάσκηνα, της διάκρισης 08.07 Δ

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

b) en la casilla 16, la subpartida 0102 90 05;

Greek

β) στη θέση 16, η διάκριση ΣΟ 0102 90 05·

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

se clasificaran en la subpartida del arancel aduanero comun:

Greek

κατατάσσονται στο Κοινό Δασμολόγιο στη διάκριση:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

_ los apios, comprendidos en la subpartida ex 07.01 t,

Greek

σέλινα με ραβδώσεις, της διάκρισης ex 07.01 Τ,

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

— 65.083 esc (subpartida 14.1.4: seguros).

Greek

— 65 083 esc (υποκεφάλαιο 14.1.4: ασφάλειες).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

a) se suprime la subpartida 04.04 e i b) 2;

Greek

(3) ΕΕ αριθ. Ν 155 της 3.7.1968, σ. 1.(4) ΕΕ αριθ. Ν 264 της 23.11.1972, σ. 1.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

se sustituye la subpartida 17.05 c i por la subpartida siguiente:

Greek

Η διάκριση 17.05 Γ i αντικαθίσταται από την ακόλουθη διάκριση:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

deberan clasificarse en el arancel aduanero comun en la siguiente subpartida:

Greek

πρέπει να καταταχθούν στο Κοινό Δασμολόγιο ως εξής:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

11042330 -perlados véase la nota explicativa de la subpartida 11042250. -

Greek

1207 -Άλλα σπέρματα και ελαιώδεις καρποί, έστω και σπασμένα -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,750,020,905 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK