Usted buscó: vidit (Latín - Vasco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Basque

Información

Latin

vidit

Basque

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Vasco

Información

Latín

quem vero deus suscitavit non vidit corruptione

Vasco

baina iaincoac resuscitatu duenac eztu ikussi vkan corruptioneric.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et praeteriens vidit hominem caecum a nativitat

Vasco

eta iragaiten cela iesusec ikus ceçan guiçon sortzetic itsubat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et vidit omnis populus eum ambulantem et laudantem deu

Vasco

eta ikus ceçan hura populu guciac çabilala, eta laudatzen çuela iaincoa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quorum fidem ut vidit dixit homo remittuntur tibi peccata tu

Vasco

eta hayén fedea ikussi çuenean, erran cieçón, guiçoná, barkatu çaizquic eure bekatuac.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et quod vidit et audivit hoc testatur et testimonium eius nemo accipi

Vasco

eta cer ikussi eta ençun baitu hura testificatzen du: baina haren testimoniagea nehorc eztu recebitzen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

respiciens autem vidit eos qui mittebant munera sua in gazofilacium divite

Vasco

eta behatu çuenean ikus citzan abratsac eçarten cituztela bere donoac truncora.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deum nemo vidit umquam unigenitus filius qui est in sinu patris ipse enarravi

Vasco

iaincoa nehorc eztu ikussi egundano, aitaren bulharrean den seme bakoitzac berac declaratu draucu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et exiens vidit turbam multam et misertus est eius et curavit languidos eoru

Vasco

eta ilkiric iesusec ikus ceçan gendetze handibat eta compassione har ceçan heçaz, eta hayén arteco eriac senda citzan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quos ut vidit dixit ite ostendite vos sacerdotibus et factum est dum irent mundati sun

Vasco

eta ikussi citunean erran ciecén, Çoazte, eracuts ietzeçue çuen buruäc sacrificadorey. eta guertha cedin, ioaiten ciradela chahu baitzitecen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et veniens ad discipulos suos vidit turbam magnam circa eos et scribas conquirentes cum illi

Vasco

baina erraiten drauçuet ecen elias ethorri içan dela, eta hari eguin nahi ceraucaten gucia, eguin draucatela, harçaz scribatua den beçala.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et postquam vidit draco quod proiectus est in terram persecutus est mulierem quae peperit masculu

Vasco

ikussi vkan çuenean bada dragoinac ecen iraitzi içan cela lurrera, persecuta ceçan arraz erdi içan cen emaztea.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deum nemo vidit umquam si diligamus invicem deus in nobis manet et caritas eius in nobis perfecta es

Vasco

iaincoa eztu nehorc ikussi egundano: baldin elkar maite badugu iaincoa gutan dago, eta haren charitatea complitu da gutan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cum praeteriret vidit levin alphei sedentem ad teloneum et ait illi sequere me et surgens secutus est eu

Vasco

eta vrruti iragaiten cela, ikus ceçan, leui alpheoren semea peage lekuan iarriric, eta erran cieçón, arreit niri. eta iaiquiric iarreiqui cequión.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum autem ascendissent de aqua spiritus domini rapuit philippum et amplius non vidit eum eunuchus ibat enim per viam suam gauden

Vasco

eta igan ciradenean vretic, iaunaren spirituac harrapa ceçan philippe, eta guehiagoric etzeçan ikus hura eunuchoac: eta bere bideaz ioaiten cen alegueraric.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed sicut scriptum est quod oculus non vidit nec auris audivit nec in cor hominis ascendit quae praeparavit deus his qui diligunt illu

Vasco

baina predicatzen ditugu, scribatua den beçala, beguic ikussi eztituen, eta beharric ençun eztituen gauçác, eta guiçonén bihotzetara igan içan eztiradenac, cein iaincoac hari on daritzoteney appaindu baitrauzté.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

conversus petrus vidit illum discipulum quem diligebat iesus sequentem qui et recubuit in cena super pectus eius et dixit domine quis est qui tradit t

Vasco

itzuliric pierrisec ikus ceçan iesusec maite çuen discipulu hura, iarreiquiten cela, cein sustengatu-ere baitzén affarian haren estomac gainera, eta erran baitzeçan, iauna, nor da hi traditzen auena?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

altera die turba quae stabat trans mare vidit quia navicula alia non erat ibi nisi una et quia non introisset cum discipulis suis iesus in navem sed soli discipuli eius abissen

Vasco

biharamunean itsassoaren berce aldetic gueldituric cegoen gendetzeac ikussi duenean ecen berce vncitchoric etzela han bat baicen, ceinetara haren discipuluac sarthu içan baitziraden, eta etzela sarthu bere discipuluequin iesus vncitchora, baina haren discipuluac berac ioan içan ciradela:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum autem esset plenus spiritu sancto intendens in caelum vidit gloriam dei et iesum stantem a dextris dei et ait ecce video caelos apertos et filium hominis a dextris stantem de

Vasco

baina nola baitzén spiritu sainduaz bethea, cerurát beguiac altchaturic ikus ceçan iaincoaren gloria, eta iesus iaincoaren escuinean cegoela.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,833,864 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo