Hai cercato la traduzione di venerunt da Latino a Croato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Croatian

Informazioni

Latin

venerunt

Croatian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Croato

Informazioni

Latino

unde egressi venerunt in lebn

Croato

odu iz rimon peresa i utabore se u libni.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

unde egressi venerunt in phino

Croato

odu iz salmone i utabore se u punonu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

omnia venerunt super nabuchodonosor rege

Croato

sve se to dogodi kralju nabukodonozoru.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

profectique de esmona venerunt in moserot

Croato

iz hašmone odu i utabore se u moserotu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

egressi de monte sepher venerunt in arad

Croato

odu s brda Šefera i utabore se u haradi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

venerunt ergo servi regis ezechiae ad esaia

Croato

kad su sluge kralja ezekije stigle k izaiji,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et venerunt trans fretum maris in regionem gerasenoru

Croato

stigoše na onu stranu mora, u kraj gerazenski.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

venerunt structores tui destruentes te et dissipantes a te exibun

Croato

obnovitelji tvoji hitaju, rušioci tvoji i pustošitelji odlaze od tebe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

tunc venerunt duae mulieres meretrices ad regem steteruntque coram e

Croato

tada doðoše dvije bludnice kralju i stadoše preda nj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

exiit ergo petrus et ille alius discipulus et venerunt ad monumentu

Croato

uputiše se onda petar i onaj drugi uèenik i doðoše na grob.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et venerunt capharnaum qui cum domi esset interrogabat eos quid in via tractabati

Croato

no oni ne razumješe te besjede, a bojahu ga se pitati.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

venerunt autem et de beniamin et de iuda ad praesidium in quo morabatur davi

Croato

to su oni koji su prvoga mjeseca prešli preko jordana kad se razlio preko svih svojih obala i koji su rastjerali sve stanovnike iz dubokih dolina na istok i na zapad.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et dum seminat aliud cecidit circa viam et venerunt volucres et comederunt illu

Croato

i dok je sijao, poneko zrno pade uz put, doðoše ptice i pozobaše ga.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

tollensque mulier viros abscondit et ait fateor venerunt ad me sed nesciebam unde essen

Croato

ali žena uze ona dva èovjeka, sakri ih i reèe: "istina, ti su ljudi došli k meni, ali ja nisam znala odakle su.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et ingressi sunt terram aegypti quia non oboedierunt voci domini et venerunt usque ad tafna

Croato

te se oni iseliše u egipat, jer ne slušahu glasa jahvina. i tako doðoše u tafnis.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

existimantes autem illum esse in comitatu venerunt iter diei et requirebant eum inter cognatos et noto

Croato

uvjereni da je meðu suputnicima, odoše dan hoda, a onda ga stanu tražiti meðu rodbinom i znancima.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

qui venerunt ad filios ruben et gad et dimidiae tribus manasse in terram galaad dixeruntque ad eo

Croato

i kad oni doðoše k sinovima rubenovim, sinovima gadovim i polovini plemena manašeova u zemlju gileadsku, rekoše im:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

venerunt autem in helim ubi erant duodecim fontes aquarum et septuaginta palmae et castrametati sunt iuxta aqua

Croato

zatim stignu u elim, gdje je bilo dvanaest izvora i sedamdeset palma. tu se, uz vodu, utabore.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

venerunt reges et pugnaverunt pugnaverunt reges chanaan in thanach iuxta aquas mageddo et tamen nihil tulere praedante

Croato

došli su kraljevi, boj zametnuli, boj bili kraljevi kanaanski, u tanaku, na vodi megidskoj, al' ni mrve srebra ne dobiše.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,318,107 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK