Vous avez cherché: venerunt (Latin - Croate)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Croatian

Infos

Latin

venerunt

Croatian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Croate

Infos

Latin

unde egressi venerunt in lebn

Croate

odu iz rimon peresa i utabore se u libni.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

unde egressi venerunt in phino

Croate

odu iz salmone i utabore se u punonu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

omnia venerunt super nabuchodonosor rege

Croate

sve se to dogodi kralju nabukodonozoru.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

profectique de esmona venerunt in moserot

Croate

iz hašmone odu i utabore se u moserotu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

egressi de monte sepher venerunt in arad

Croate

odu s brda Šefera i utabore se u haradi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

venerunt ergo servi regis ezechiae ad esaia

Croate

kad su sluge kralja ezekije stigle k izaiji,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et venerunt trans fretum maris in regionem gerasenoru

Croate

stigoše na onu stranu mora, u kraj gerazenski.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

venerunt structores tui destruentes te et dissipantes a te exibun

Croate

obnovitelji tvoji hitaju, rušioci tvoji i pustošitelji odlaze od tebe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

tunc venerunt duae mulieres meretrices ad regem steteruntque coram e

Croate

tada doðoše dvije bludnice kralju i stadoše preda nj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

exiit ergo petrus et ille alius discipulus et venerunt ad monumentu

Croate

uputiše se onda petar i onaj drugi uèenik i doðoše na grob.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et venerunt capharnaum qui cum domi esset interrogabat eos quid in via tractabati

Croate

no oni ne razumješe te besjede, a bojahu ga se pitati.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

venerunt autem et de beniamin et de iuda ad praesidium in quo morabatur davi

Croate

to su oni koji su prvoga mjeseca prešli preko jordana kad se razlio preko svih svojih obala i koji su rastjerali sve stanovnike iz dubokih dolina na istok i na zapad.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et dum seminat aliud cecidit circa viam et venerunt volucres et comederunt illu

Croate

i dok je sijao, poneko zrno pade uz put, doðoše ptice i pozobaše ga.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

tollensque mulier viros abscondit et ait fateor venerunt ad me sed nesciebam unde essen

Croate

ali žena uze ona dva èovjeka, sakri ih i reèe: "istina, ti su ljudi došli k meni, ali ja nisam znala odakle su.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et ingressi sunt terram aegypti quia non oboedierunt voci domini et venerunt usque ad tafna

Croate

te se oni iseliše u egipat, jer ne slušahu glasa jahvina. i tako doðoše u tafnis.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

existimantes autem illum esse in comitatu venerunt iter diei et requirebant eum inter cognatos et noto

Croate

uvjereni da je meðu suputnicima, odoše dan hoda, a onda ga stanu tražiti meðu rodbinom i znancima.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

qui venerunt ad filios ruben et gad et dimidiae tribus manasse in terram galaad dixeruntque ad eo

Croate

i kad oni doðoše k sinovima rubenovim, sinovima gadovim i polovini plemena manašeova u zemlju gileadsku, rekoše im:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

venerunt autem in helim ubi erant duodecim fontes aquarum et septuaginta palmae et castrametati sunt iuxta aqua

Croate

zatim stignu u elim, gdje je bilo dvanaest izvora i sedamdeset palma. tu se, uz vodu, utabore.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

venerunt reges et pugnaverunt pugnaverunt reges chanaan in thanach iuxta aquas mageddo et tamen nihil tulere praedante

Croate

došli su kraljevi, boj zametnuli, boj bili kraljevi kanaanski, u tanaku, na vodi megidskoj, al' ni mrve srebra ne dobiše.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,581,842 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK