Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
فرساناً؟
¿mosqueteros?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فرساناً يقتربون
hay jinetes acercándose.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فرساناً أقوياء.
mosqueteros.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
سنصبح فرساناً!
amigos, vamos a ser mosqueteros.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
نعم، نحن فرساناً.
- sí. somos mosqueteros.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فرساناً من دون رؤوس
jinetes sin cabezas.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
لسنا فرساناً حقيقيين؟
¿ que no lo somos?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ولكنه جعلنا فرساناً.
pero nos hizo mosqueteros.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ألسنا فرساناً رائعون؟
¿no es estupendo ser mosquetero?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
أعتقد أنها ستجعلنا فرساناً.
creo que va a nombrarnos caballeros.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
لقد جعل منا فرساناً أتذكرون؟
- nos hizo mosqueteros.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
إنهم لا يصبحون فرساناً بلا سبب
no llegan a ser jinetes por nada.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
حَسناً،لقدكُنّانتمرن... حتى نصبح فرساناً صالحين.
practicamos el trabajo en equipo para ser buenos mosqueteros.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
تفائل . أَنا واثق من وجودطريقة... لكي نكون فرساناً.
debe de haber una forma de convertirnos en mosqueteros.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- بالطبع لا - هذا اختبار للشبّان الذين يستعدّون لأن يصبحوا فرساناً
es para los hombres jóvenes que se están preparando para ser caballeros y se prueban a sí mismos con la espada.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ربما لأنني لستُ فارساً - القرويين الثلاثة لم يكونوا فرساناً ايضاً - من يعلم؟
quizás es porque yo no soy un caballero. los tres aldeanos no eran caballeros tampoco. ¿quién sabe?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
الرئيس (تكلم بالإسبانية): شكراً جزيلاً لكم على هذا التوضيح وآملُ ألا ينتهي التفاوض على التقرير وقد صرنا جميعاً فرساناً يتقاتلون بالسيوف.
el presidente: muchas gracias por su aclaración, y espero que la negociación del informe no nos lleve a una esgrima y a convertirnos en mosqueteros.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
على أن اللجنة قلقة لاستمرار حالات للاتجار بالأطفال، لا سيما أطفال قبائل بعينها، وإرسالهم إلى الشرق الأوسط لاستخدامهم فرساناً في سباقات الهجن.
sin embargo, preocupa al comité que sigue habiendo casos de niños, especialmente niños pertenecientes a determinadas tribus, que son objeto de trata en el oriente medio para ser utilizados como jinetes de camellos.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
أنكم تملكون الشجاعة لِكي تكُونوا فرسانَاً.
tienen lo necesario para ser mosqueteros.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: