Sie suchten nach: nagakaon (Cebuano - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Cebuano

English

Info

Cebuano

nagakaon

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Cebuano

Englisch

Info

Cebuano

ang buangbuang nagakiyugpos sa iyang mga kamot, ug nagakaon sa iyang kaugalingon nga unod.

Englisch

the fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

kon ako nagakaon uban ang pagpasalamat, nganong pagasawayon pa man ako mahitungod sa ako nang gikapasalamatan?

Englisch

for if i by grace be a partaker, why am i evil spoken of for that for which i give thanks?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ang kasingkasing niadtong may salabutan nagapangita ug kahibalo; apan ang baba sa mga buang nagakaon sa mga binuang.

Englisch

the heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

nagakaon sila sa bunga sa sala sa akong katawohan, ug gipahaluna nila ang ilang kasingkasing sa ilang kasal-anan.

Englisch

they eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ang nagakaon kinahanglan dili magtamay sa wala magkaon, ug ang wala magkaon kinahanglan dili maghukom sa nagakaon, kay kini siya gidawat man sa dios.

Englisch

let not him that eateth despise him that eateth not; and let not him which eateth not judge him that eateth: for god hath received him.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

kay bisan kinsa nga magakaon ug magainom sa walay pagpakaila sa lawas sa ginoo, nagakaon ug nagainom siya sa hukom sa silot alang sa iyang kaugalingon.

Englisch

for he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the lord's body.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

wala bay kahibalo ang tanan nga mamumuhat sa kadautan, nga nanaglamoy sa akong katawohan sama sa nagakaon sila ug tinapay, ug kang jehova wala sila managtawag?

Englisch

have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the lord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

mao man usab ang dalan sa usa ka mananapaw nga babaye; siya nagakaon ug nagapamahid sa iyang baba, ug nagaingon: ako wala makabuhat ug pagkadautan.

Englisch

such is the way of an adulterous woman; she eateth, and wipeth her mouth, and saith, i have done no wickedness.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

karon tungod kay kami nagakaon sa asin sa palacio, ug dili angay kanamo ang pagtan-aw sa hari nga kakuhaan sa kadungganan, busa nagapadala kami ug nagapamatuod sa hari;

Englisch

now because we have maintenance from the king's palace, and it was not meet for us to see the king's dishonour, therefore have we sent and certified the king;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ang yuta sa mga sacerdote mao lamang ang wala niya mapalit, tungod kay ang mga sacerdote adunay pahat kang faraon, ug sila nagakaon sa ilang pahat nga gihatag kanila ni faraon: tungod niana wala nila ikabaligya ang ilang yuta.

Englisch

only the land of the priests bought he not; for the priests had a portion assigned them of pharaoh, and did eat their portion which pharaoh gave them: wherefore they sold not their lands.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ang anak sa tawo mianhi nga nagakaon ug nagainom; ug kamo nagaingon, `tan-awa kana siya, usa ka tawong ulitan, palainom ug bino, ug higala sa mga maniningil sa buhis ug sa mga makasasala!`

Englisch

the son of man is come eating and drinking; and ye say, behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,584,674 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK