Вы искали: nagakaon (Себуанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Cebuano

English

Информация

Cebuano

nagakaon

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Английский

Информация

Себуанский

ang buangbuang nagakiyugpos sa iyang mga kamot, ug nagakaon sa iyang kaugalingon nga unod.

Английский

the fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kon ako nagakaon uban ang pagpasalamat, nganong pagasawayon pa man ako mahitungod sa ako nang gikapasalamatan?

Английский

for if i by grace be a partaker, why am i evil spoken of for that for which i give thanks?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang kasingkasing niadtong may salabutan nagapangita ug kahibalo; apan ang baba sa mga buang nagakaon sa mga binuang.

Английский

the heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

nagakaon sila sa bunga sa sala sa akong katawohan, ug gipahaluna nila ang ilang kasingkasing sa ilang kasal-anan.

Английский

they eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang nagakaon kinahanglan dili magtamay sa wala magkaon, ug ang wala magkaon kinahanglan dili maghukom sa nagakaon, kay kini siya gidawat man sa dios.

Английский

let not him that eateth despise him that eateth not; and let not him which eateth not judge him that eateth: for god hath received him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kay bisan kinsa nga magakaon ug magainom sa walay pagpakaila sa lawas sa ginoo, nagakaon ug nagainom siya sa hukom sa silot alang sa iyang kaugalingon.

Английский

for he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the lord's body.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

wala bay kahibalo ang tanan nga mamumuhat sa kadautan, nga nanaglamoy sa akong katawohan sama sa nagakaon sila ug tinapay, ug kang jehova wala sila managtawag?

Английский

have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the lord.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

mao man usab ang dalan sa usa ka mananapaw nga babaye; siya nagakaon ug nagapamahid sa iyang baba, ug nagaingon: ako wala makabuhat ug pagkadautan.

Английский

such is the way of an adulterous woman; she eateth, and wipeth her mouth, and saith, i have done no wickedness.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

karon tungod kay kami nagakaon sa asin sa palacio, ug dili angay kanamo ang pagtan-aw sa hari nga kakuhaan sa kadungganan, busa nagapadala kami ug nagapamatuod sa hari;

Английский

now because we have maintenance from the king's palace, and it was not meet for us to see the king's dishonour, therefore have we sent and certified the king;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang yuta sa mga sacerdote mao lamang ang wala niya mapalit, tungod kay ang mga sacerdote adunay pahat kang faraon, ug sila nagakaon sa ilang pahat nga gihatag kanila ni faraon: tungod niana wala nila ikabaligya ang ilang yuta.

Английский

only the land of the priests bought he not; for the priests had a portion assigned them of pharaoh, and did eat their portion which pharaoh gave them: wherefore they sold not their lands.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang anak sa tawo mianhi nga nagakaon ug nagainom; ug kamo nagaingon, `tan-awa kana siya, usa ka tawong ulitan, palainom ug bino, ug higala sa mga maniningil sa buhis ug sa mga makasasala!`

Английский

the son of man is come eating and drinking; and ye say, behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,641,885 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK