Usted buscó: nagakaon (Cebuano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Cebuano

English

Información

Cebuano

nagakaon

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Cebuano

Inglés

Información

Cebuano

ang buangbuang nagakiyugpos sa iyang mga kamot, ug nagakaon sa iyang kaugalingon nga unod.

Inglés

the fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

kon ako nagakaon uban ang pagpasalamat, nganong pagasawayon pa man ako mahitungod sa ako nang gikapasalamatan?

Inglés

for if i by grace be a partaker, why am i evil spoken of for that for which i give thanks?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang kasingkasing niadtong may salabutan nagapangita ug kahibalo; apan ang baba sa mga buang nagakaon sa mga binuang.

Inglés

the heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

nagakaon sila sa bunga sa sala sa akong katawohan, ug gipahaluna nila ang ilang kasingkasing sa ilang kasal-anan.

Inglés

they eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang nagakaon kinahanglan dili magtamay sa wala magkaon, ug ang wala magkaon kinahanglan dili maghukom sa nagakaon, kay kini siya gidawat man sa dios.

Inglés

let not him that eateth despise him that eateth not; and let not him which eateth not judge him that eateth: for god hath received him.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

kay bisan kinsa nga magakaon ug magainom sa walay pagpakaila sa lawas sa ginoo, nagakaon ug nagainom siya sa hukom sa silot alang sa iyang kaugalingon.

Inglés

for he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the lord's body.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

wala bay kahibalo ang tanan nga mamumuhat sa kadautan, nga nanaglamoy sa akong katawohan sama sa nagakaon sila ug tinapay, ug kang jehova wala sila managtawag?

Inglés

have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the lord.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

mao man usab ang dalan sa usa ka mananapaw nga babaye; siya nagakaon ug nagapamahid sa iyang baba, ug nagaingon: ako wala makabuhat ug pagkadautan.

Inglés

such is the way of an adulterous woman; she eateth, and wipeth her mouth, and saith, i have done no wickedness.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

karon tungod kay kami nagakaon sa asin sa palacio, ug dili angay kanamo ang pagtan-aw sa hari nga kakuhaan sa kadungganan, busa nagapadala kami ug nagapamatuod sa hari;

Inglés

now because we have maintenance from the king's palace, and it was not meet for us to see the king's dishonour, therefore have we sent and certified the king;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang yuta sa mga sacerdote mao lamang ang wala niya mapalit, tungod kay ang mga sacerdote adunay pahat kang faraon, ug sila nagakaon sa ilang pahat nga gihatag kanila ni faraon: tungod niana wala nila ikabaligya ang ilang yuta.

Inglés

only the land of the priests bought he not; for the priests had a portion assigned them of pharaoh, and did eat their portion which pharaoh gave them: wherefore they sold not their lands.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang anak sa tawo mianhi nga nagakaon ug nagainom; ug kamo nagaingon, `tan-awa kana siya, usa ka tawong ulitan, palainom ug bino, ug higala sa mga maniningil sa buhis ug sa mga makasasala!`

Inglés

the son of man is come eating and drinking; and ye say, behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,611,630 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo