Sie suchten nach: süßmais (Deutsch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Danish

Info

German

süßmais

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

mais, süßmais

Dänisch

majs, sukkermajs

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

tiefkühlanlage für süßmais

Dänisch

dybfrysning af sødmajs

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

kennzeichnung „genetisch veränderter süßmais“.

Dänisch

mærkning »genetisk modificeret sukkermajs«.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die heutige genehmigung betrifft speziell die einfuhr von frischem süßmais oder süßmais in dosen.

Dänisch

den nye tilladelse gælder specifikt import af sukkermajs på dåse og friske sukkermajs.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die europäische kommission genehmigte heute das inverkehrbringen von süßmais aus der genetisch veränderten sorte bt11.

Dänisch

europa-kommissionen gav i dag tilladelse til markedsføring af sukkermajs af genetisk modificeret bt11-majs.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

referenzmaterial für süßmais aus der genetisch veränderten maissorte bt11 wurde von der gemeinsamen forschungsstelle der europäischen kommission hergestellt.

Dänisch

referencemateriale for sukkermajs af genetisk modificeret bt11-majs er fremstillet af europa-kommissionens fælles forskningscenter (ffc).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

kommission genehmigt einfuhr von gv-süßmais in dosen unter anwendung neuer, strenger kennzeichnungsvorschriften – der verbraucher hat die wahl

Dänisch

kommissionen tillader import af genmodificeret sukkermajs på dåse på grundlag af nye, strenge mærkningskrav – forbrugerne kan selv vælge

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

am 17. april 2002 erklärte der wissenschaftliche lebensmittelausschuss in seiner stellungnahme, dass bt11-süßmais so sicher für den menschlichen verzehr sei wie die entsprechende konventionelle sorte.

Dänisch

ifølge udtalelse afgivet af den videnskabelige komité for levnedsmidler den 17. april 2002 er bt11-sukkermajs et lige så sikkert levnedsmiddel som konventionelle typer sukkermajs.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bezeichnung und spezifikation des produkts süßmais, frisch oder als konserve, der durch traditionelle kreuzung einer herkömmlichen maissorte mit der genetisch modifizierten maissorte bt11 gewonnen wurde und folgendes enthält:

Dänisch

produktets betegnelse og specifikationer sukkermajs, frisk eller på dåse, af krydsninger mellem traditionelt dyrket majs og genetisk modificeret bt11-majs, som indeholder

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

februar 1999 stellte novartis (mittlerweile syngenta) bei den zuständigen behörden der niederlande einen antrag auf genehmigung des inverkehrbringens von süßmais aus der genetisch veränderten sorte bt11 als neuartiges lebensmittel oder als neuartige lebensmittelzutat.

Dänisch

novartis (nu syngenta) indgav den 11. februar 1999 en ansøgning til de kompetente myndigheder i nederlandene om tilladelse til at markedsføre sukkermajs af genetisk modificeret bt11-majs som et nyt levnedsmiddel eller en ny levnedsmiddelingrediens.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

am 11. februar 1999 stellte novartis (mittlerweile syngenta) bei den zuständigen behörden der niederlande einen antrag auf genehmigung des inverkehrbringens von süßmais aus der genetisch veränderten sorte bt11 als neuartiges lebensmittel oder als neuartige lebensmittelzutat.

Dänisch

novartis (nu syngenta) indgav den 11. februar 1999 en ansøgning til de kompetente myndigheder i nederlandene om tilladelse til at markedsføre sukkermajs af genetisk modificeret bt11-majs som et nyt levnedsmiddel eller en ny levnedsmiddelingrediens.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das produkt ist gemäß den kennzeichnungsvorschriften in artikel 13 der verordnung (eg) nr. 1829/2003 als „genetisch veränderter süßmais“ zu kennzeichnen.

Dänisch

produktet skal mærkes »genetisk modificeret sukkermajs« i henhold til mærkningskravene i artikel 13 i forordning (ef) nr. 1829/2003.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,901,367 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK