Sie suchten nach: scheltwort (Deutsch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

English

Info

German

scheltwort

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Englisch

Info

Deutsch

person(en) scheltwort, petra; sehringer, wolfgang

Englisch

person(s) scheltwort, petra; sehringer, wolfgang

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und vergeltet nicht böses mit bösem oder scheltwort mit scheltwort, sondern im gegenteil segnet, weil ihr dazu berufen worden seid, daß ihr segen erbt.

Englisch

9 do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

9 vergeltet nicht böses mit bösem oder scheltwort mit scheltwort, sondern dagegen segnet und wisset, daß ihr dazu berufen seid, daß ihr den segen erbet.

Englisch

9 not giving back evil for evil, or railing for railing, and on the contrary, blessing, having known that to this ye were called, that a blessing ye may inherit;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

9 und vergeltet nicht böses mit bösem, oder scheltwort mit scheltwort, sondern im gegenteil segnet, weil ihr dazu berufen worden seid, daß ihr segen ererbet.

Englisch

9 not rendering evil for evil, or railing for railing; but on the contrary, blessing others, because ye have been called to this, that ye should inherit blessing.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

1pe 3:9 vergeltet nicht böses mit bösem oder scheltwort mit scheltwort, sondern dagegen segnet, und wisset, dass ihr dazu berufen seid, dass ihr den segen erbet.

Englisch

9 not returning evil for evil or reviling for reviling, but on the contrary blessing, knowing that you were called to this, that you may inherit a blessing.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

8 endlich aber seid alle gleichgesinnt, mitleidig, [voll] brüderlicher liebe, barmherzig, demütig, 9 und vergeltet nicht böses mit bösem oder scheltwort mit scheltwort, sondern im gegenteil segnet, weil ihr dazu berufen worden seid, daß ihr segen erbt. 10 `denn wer das leben lieben und gute tage sehen will, der halte zunge und lippen vom bösen zurück, daß sie nicht trug reden; 11 er wende sich ab vom bösen und tue gutes; er suche frieden und jage ihm nach! 12 denn die augen des herrn [sind gerichtet] auf die gerechten und seine ohren auf ihr flehen; das angesicht des herrn aber ist gegen die, welche böses tun. 13 und wer wird euch böses tun, wenn ihr eiferer des guten geworden seid? 14 aber wenn ihr auch leiden solltet um der gerechtigkeit willen, glückselig seid ihr! fürchtet aber nicht ihren schrecken, noch seid bestürzt, 15 sondern haltet den herrn, den christus, in euren herzen heilig.

Englisch

and his ears are open to their prayer, but the face of the lord is against those who do evil." 13 who is there to harm you if you are zealous for what is good? 14 but even if you should suffer for the sake of righteousness, you are blessed.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,751,206,847 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK