Sie suchten nach: vorwerfen (Deutsch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

English

Info

German

vorwerfen

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Englisch

Info

Deutsch

„mir kann man nichts vorwerfen.

Englisch

„mir kann man nichts vorwerfen.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das kann man aber niemandem vorwerfen.

Englisch

no one can be blamed for this.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das kann man aber nieman dem vorwerfen.

Englisch

no one can be blamed for this.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

face sie vorwerfen, formen der zensur.

Englisch

facebook they accuse of forms of censorship.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eines kann man rossi nicht vorwerfen.

Englisch

eines kann man rossi nicht vorwerfen.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der rat muss sich hier vertragsbruch vorwerfen lassen.

Englisch

der rat muss sich hier vertragsbruch vorwerfen lassen.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

herr pex, ich möchte ihnen nichts vorwerfen.

Englisch

mr pex, i am not reproaching you about anything.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

dummy anklicken und der riesenschabe zu fraß vorwerfen.

Englisch

go past the tusk and down the ladder to the right.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

deshalb kann man den chinesen arglistige täuschung vorwerfen.

Englisch

therefore one can accuse the chinese of bad faith.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Deutsch

mangelnden wagemut kann man gavin tremlett nicht vorwerfen.

Englisch

gavin tremlett is nothing if not bold.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dabei kann man objektiv dem auto gar nicht so viel vorwerfen.

Englisch

but in fact one can objectively criticize the car not so much.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das ist schon schwerverdauliche kost, den uns die dänen hier vorwerfen.

Englisch

das ist schon schwerverdauliche kost, den uns die dänen hier vorwerfen.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

durch seine schwerfälligkeit — genau das, was wir ihm vorwerfen.

Englisch

the physical body acts as a protection by its grossness, by the very thing we charge against it. it is dull and insensitive, thick, rigid and hard; it is like a fortress with strong dense walls.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

apollo brown kann man nun wirklich nicht mangelnde arbeitsmoral vorwerfen.

Englisch

you really can’t accuse apollo brown of lacking a certain kind of working morale.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sehr geehrter herr kommissar! ich muss ihnen heute industriefeindlichkeit vorwerfen.

Englisch

commissioner, today i have to accuse you of hostility to industry.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

aber man kann nintendo nicht vorwerfen, dass es ihnen an ideen mangelt.

Englisch

aber man kann nintendo nicht vorwerfen, dass es ihnen an ideen mangelt.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich kann ihnen keine wie auch immer geartete fremdenfeindlichkeit vorwerfen, herr berichterstatter.

Englisch

no, mr hernández mollar, europe 's problem is that of unemployment and exclusion, not that of third-country nationals and asylum applicants.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

wir sollten herrn bangemann auch nicht vorwerfen, daß er dem projekt geschadet hat.

Englisch

we are not here to reproach mr bangemann for damaging trust in this project.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

auch wenn dritte ihnen eine rechtsverletzung vorwerfen sollten können sie auf unsere unterstützung zählen.

Englisch

you can also count on our support when a third party alleges that you have infringed their rights.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

frau präsidentin! ich muß natürlich meinem vorredner, herrn swoboda, schon etwas vorwerfen.

Englisch

madam president, of course i must take issue with the previous speaker, mr swoboda.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,026,535 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK