Sie suchten nach: ach so (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

ach so

Französisch

je vois

Letzte Aktualisierung: 2018-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ach so!

Französisch

bon, bon !

Letzte Aktualisierung: 2018-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ach so!

Französisch

-- ah! fit john mangles.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

-ach so, sehr gut

Französisch

- ah, très bien…

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

unser ach so schlauer kollege

Französisch

notre collègue on ne peut plus malin

Letzte Aktualisierung: 2018-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

»ach, so findet mans nirgends?«

Französisch

-- mais le trouve-t-on jamais? demanda-t-elle.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

-ach so? wundert sich der mann... so, so...

Französisch

-ah? fait l’homme...

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

»ach so, frau bovary: ihr herr schwiegervater ist gestorben!«

Französisch

-- c’est vrai, madame... votre beau-père est mort!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

»ach so! befindet sich die kleine ziege bei dem mädchen?«

Französisch

il s’interrompit : « ah çà ! la petite chèvre est-elle avec la fille ?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir sagen natürlich ja zu dieser ach so wichtigen einschaltung von präsident nyerere.

Französisch

c' est dans ce contexte que nous devons équationner l' action politique prochaine.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

aber ach, so wie lucia war sie doch von niemanden in der welt geliebt worden!

Französisch

mais personne sur la terre ne l’avait aimée d’un pareil amour.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ach so... das kann natürlich sein, aber da kann ich nicht mitreden als nicht-muttersprachler.

Französisch

ah bon... c'est possible, bien sûr, mais en tant que locuteur non natif, je ne peux pas m'exprimer sur ce sujet.

Letzte Aktualisierung: 2018-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

von den ausländischen wahlberechtigten soll der frische wind in europa kommen, in diesem ach so müden europa!

Französisch

que les premiers apportent à une europe désenchantée le souffle nouveau dont elle a besoin!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das stapeln wir- aber bei der ach so praktischen und ach so billigen atomenergie spielt das keine rolle!

Französisch

a partir du moment où entre en jeu une marge minimum pour garantir une sécurité de ce type, l'avantage est réduit à néant.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auf mindestens zwei fragen ist näher einzugehen: die staatsangehörigkeit der beamten und sonstigen bediensteten und die ach so wichtige sprachenfrage.

Französisch

deux questions au moins réclament un développement, celle du respect de la nationalité des fonctionnaires et agents et, celle, ô combien importante, des langues.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es geht an erster stelle darum, bei der verwirklichung des großen bin nenmarktes in den ach so sensiblen sektoren der steuer harmonisierung und der währungsunion voranzuschreiten.

Französisch

ce débat sur la fiscalité peut-il luimême être dissocié de celui, tout aussi fondamental, d'un partage équitable entre les etats membres du poids des dépenses de sécurité, de défense ou de l'aide nécessaire à fournir aux pays en voie de développement ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hier geht es nicht um die behinderung der schadensregulierung durch ach so mächtige versicherungsgesellschaften, sondern darum, daß das europäische parlament unseren bürgern einen rettungsanker zuwirft.

Französisch

il ne s' agit pas ici des compagnies d' assurance arrogantes qui entravent le traitement des demandes, il s' agit du parlement européen qui procure un moyen de survie à nos citoyens.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

ein ach so schwieriges problem, weil es, so können sie mir glauben, eines weißbuches nicht bedurft hätte, wenn es einfach zu lösen wäre.

Französisch

nous sommes donc les der niers à pouvoir nous permettre de scander: au combat!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieses land, vertreten durch seinen außenminister und seine botschafter, verschickt an alle mitglieder dieses hauses in schöner regelmäßigkeit informa tionen darüber, was man doch für eine ach so gefestigte demokratie sei.

Französisch

quant à la problématique des demandeurs d'asile et aux passages de la résolution qui s'y rapportent, je voudrais commencer par dire que la commission est tout à fait du même avis que le parlement.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der internationale ter rorismus als - ach so dynamischer- aspekt eines breit angelegten subversiven unternehmens ist die neue spielart eines krieges, durch den sie die freiheitlichen regierungen erschüttern will.

Französisch

per sonne ne saurait dire pourquoi il est possible, en allemagne fédérale, d'ouvrir des comptes en livres sterling ou en dollars, alors que les citoyens de la rfa sont obligés d'ouvrir des comptes en ecus à bruxelles, à luxembourg ou à hong kong lorsque

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,367,796 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK