Vous avez cherché: ach so (Allemand - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

ach so

Français

je vois

Dernière mise à jour : 2018-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ach so!

Français

bon, bon !

Dernière mise à jour : 2018-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ach so!

Français

-- ah! fit john mangles.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

-ach so, sehr gut

Français

- ah, très bien…

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

unser ach so schlauer kollege

Français

notre collègue on ne peut plus malin

Dernière mise à jour : 2018-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

»ach, so findet mans nirgends?«

Français

-- mais le trouve-t-on jamais? demanda-t-elle.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

-ach so? wundert sich der mann... so, so...

Français

-ah? fait l’homme...

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

»ach so, frau bovary: ihr herr schwiegervater ist gestorben!«

Français

-- c’est vrai, madame... votre beau-père est mort!

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

»ach so! befindet sich die kleine ziege bei dem mädchen?«

Français

il s’interrompit : « ah çà ! la petite chèvre est-elle avec la fille ?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir sagen natürlich ja zu dieser ach so wichtigen einschaltung von präsident nyerere.

Français

c' est dans ce contexte que nous devons équationner l' action politique prochaine.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

aber ach, so wie lucia war sie doch von niemanden in der welt geliebt worden!

Français

mais personne sur la terre ne l’avait aimée d’un pareil amour.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ach so... das kann natürlich sein, aber da kann ich nicht mitreden als nicht-muttersprachler.

Français

ah bon... c'est possible, bien sûr, mais en tant que locuteur non natif, je ne peux pas m'exprimer sur ce sujet.

Dernière mise à jour : 2018-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

von den ausländischen wahlberechtigten soll der frische wind in europa kommen, in diesem ach so müden europa!

Français

que les premiers apportent à une europe désenchantée le souffle nouveau dont elle a besoin!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das stapeln wir- aber bei der ach so praktischen und ach so billigen atomenergie spielt das keine rolle!

Français

a partir du moment où entre en jeu une marge minimum pour garantir une sécurité de ce type, l'avantage est réduit à néant.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf mindestens zwei fragen ist näher einzugehen: die staatsangehörigkeit der beamten und sonstigen bediensteten und die ach so wichtige sprachenfrage.

Français

deux questions au moins réclament un développement, celle du respect de la nationalité des fonctionnaires et agents et, celle, ô combien importante, des langues.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es geht an erster stelle darum, bei der verwirklichung des großen bin nenmarktes in den ach so sensiblen sektoren der steuer harmonisierung und der währungsunion voranzuschreiten.

Français

ce débat sur la fiscalité peut-il luimême être dissocié de celui, tout aussi fondamental, d'un partage équitable entre les etats membres du poids des dépenses de sécurité, de défense ou de l'aide nécessaire à fournir aux pays en voie de développement ?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hier geht es nicht um die behinderung der schadensregulierung durch ach so mächtige versicherungsgesellschaften, sondern darum, daß das europäische parlament unseren bürgern einen rettungsanker zuwirft.

Français

il ne s' agit pas ici des compagnies d' assurance arrogantes qui entravent le traitement des demandes, il s' agit du parlement européen qui procure un moyen de survie à nos citoyens.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ein ach so schwieriges problem, weil es, so können sie mir glauben, eines weißbuches nicht bedurft hätte, wenn es einfach zu lösen wäre.

Français

nous sommes donc les der niers à pouvoir nous permettre de scander: au combat!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieses land, vertreten durch seinen außenminister und seine botschafter, verschickt an alle mitglieder dieses hauses in schöner regelmäßigkeit informa tionen darüber, was man doch für eine ach so gefestigte demokratie sei.

Français

quant à la problématique des demandeurs d'asile et aux passages de la résolution qui s'y rapportent, je voudrais commencer par dire que la commission est tout à fait du même avis que le parlement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der internationale ter rorismus als - ach so dynamischer- aspekt eines breit angelegten subversiven unternehmens ist die neue spielart eines krieges, durch den sie die freiheitlichen regierungen erschüttern will.

Français

per sonne ne saurait dire pourquoi il est possible, en allemagne fédérale, d'ouvrir des comptes en livres sterling ou en dollars, alors que les citoyens de la rfa sont obligés d'ouvrir des comptes en ecus à bruxelles, à luxembourg ou à hong kong lorsque

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,239,485 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK