Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
unser essensvorrat ist aufgebraucht.
notre réserve de nourriture est épuisée.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die eu-interventionsbestände sind aufgebraucht.
les stocks d'intervention de l'ue sont épuisés.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er hat seine energie aufgebraucht.
il a épuisé son énergie.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
innerhalb von 24 stunden aufgebraucht werden.
si elle n’ est pas utilisée immédiatement, elle doit être conservée entre 2°c et 8°c au réfrigérateur et utilisée dans les 24 heures.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
dann werden wir alle ermächtigungen aufgebraucht haben.
a ce moment, nous aurons utilisé tous les crédits.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nun fast aufgebraucht haben, genießen zu können.
l'environnement ne s'en trouvera pas délesté, bien au contraire.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der adressraum des ipv4 ist bereits weitgehend aufgebraucht.
la très grande majorité des adresses d’ipv4 sont aujourd’hui attribuées.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die 1980 verfügbaren haushaltsmittel wurden fast völlig aufgebraucht.
les moyens budgétaires disponibles en 1980 ont été utilisés pratiquement en totalité.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die mittel des 6. eef sind nun fast vollständig aufgebraucht.
leur taux de décision a atteint à fin 1996 respectivement 95% et 80%.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie erläuterten vorhin, wie die investitionskosten aufgebraucht werden?
vous avez expliqué tout à l'heure comment les dépenses d'investissement seront couvertes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nach dem auflösen sollte das arzneimittel umgehend aufgebraucht werden.
après dilution, le produit doit être utilisé immédiatement.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
alle dosen des grünen 10-mikrogramm-pens sind aufgebraucht.
fin d'utilisation du stylo vert à 10 microgrammes
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
natürliche ressourcen werden schneller aufgebraucht als sie erzeugt werden.
les ressources naturelles sont exploitées à un rythme ne permettant pas leur régénération.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die mittel für zahlungen wiederum wurden zu 91,6% aufgebraucht.
les crédits pour paiement ont, quant à eux, été exécutés à hauteur de 91,6%.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das arzneimittel sollte innerhalb von 6 monaten nach anbruch aufgebraucht werden.
le produit doit être utilisé dans les 6 mois suivant l’ouverture du flacon.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beim widerruf noch vorhandene druckerzeugnisse der jeweiligen auflage dürfen aufgebraucht werden.
en cas de révocation, les produits imprimés encore existants de l'édition concernée peuvent être utilisés.
Letzte Aktualisierung: 2019-04-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
der ipv4-adressenvorrat wird prognosen zufolge zwischen 2010 und 2012 aufgebraucht sein10.
selon les prévisions, les adresses que peut créer le protocole ipv4 seront épuisées à un moment qui se situe entre 2010 et 201210.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die bei den titeln 4, 6 und 7 übertragenen mittel wurden fast vollständig aufgebraucht.
l'exécution des crédits reportés est quasi totale aux titres 4, 6 et 7.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
software aufgebraucht, und die wirkung unter dem womöglich nur begrenzt erfassen. daher sollte
cependant, l'étude approfondie des impacts des tic sur la productivité révèle éga
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
haltbarkeit nach auflösung gemäß den anweisungen: das arzneimittel sollte umgehend aufgebraucht werden.
après dilution le produit doit être utilisé immédiatement.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: