Sie suchten nach: beifahrer (Deutsch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

beifahrer

Italienisch

secondo autista

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

beifahrer-prüfpuppe

Italienisch

manichino del passeggero

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

sitzbank für beifahrer

Italienisch

panchina per passeggeri

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

halrendes gleichgewichrs mit beifahrer;

Italienisch

categoria a conservazione dell'equilibrio in caso di trasporto di un passeggero.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

halteeinrichtungen und fußstützen für beifahrer

Italienisch

maniglie e poggiapiedi per i passeggeri

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

halteeinrichtung und fußstützen für beifahrer,

Italienisch

maniglie e poggiapiedi per i passeggeri;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

zweirädrige kraftfahrzeuge/halteeinrichtung für beifahrer

Italienisch

motocicli - dispositivo di ritenuta

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

— zwei sitzen für den fahrer und beifahrer,

Italienisch

descrizione della merce

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

über die halteeinrichtung für beifahrer von zweirädrigen kraftfahrzeugen

Italienisch

relativa al dispositivo di ritenuta per passeggeri dei veicoli a motore a due ruote

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das mindestalter der beifahrer beträgt 18 jahre.

Italienisch

l'età minima degli assistenti alla guida è fissata a 18 anni compiuti.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

fahrer oder beifahrer auf einem zweirädrigen kraft fahrzeug

Italienisch

conducente o passeggero di veicolo a 2 ruote

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

beschreibungsbogen betreffend halteeinrichtungen für beifahrer eines zweirädrigen kraftfahrzeugtyps

Italienisch

scheda informativa concernente i dispositivi di ritenuta per passeggeri di un tipo di veicolo a motore a due ruote

Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

wenn die halteeinrichtung für beifahrer die anforderungen dieser richtlinie erfüllt.

Italienisch

se detti dispositivi di ritenuta sono conformi alle prescrizioni della presente direttiva.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

05.05 fahren nur mit beifahrer, der im besitz eines führerscheins sein muss

Italienisch

05.05 guida autorizzata solo se accompagnato da titolare di patente

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

geschriebenen angaben sowie die halteeinrichtung für beifahrer von zwei­ oder dreirädrigen kraft­fahrzeugen.

Italienisch

favorevole, previe osservazioni di carattere tecnico o relative alla comitologia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

eg-typgenehmigungsbogen für bauteile betreffend die halteeinrichtung für beifahrer eines zweirädrigen kraftfahrzeugtyps

Italienisch

certificato di omologazione (ce) concernente i dispostivi di ritenuta per passeggeri di un tipo di veicolo a motore a due ruote

Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

— halteeinrichtungen für beifahrer von zwei rädrigen kraftfahrzeugen (—» ziff. 1.3.100);

Italienisch

— il dispositivo di ritenuta per passeggeri dei ve­icoli a motore a due ruote (­» punto 1.3.100);

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der erwägungsgrund sollte sich nur auf das mindestalter der fahrer, nicht aber der beifahrer, beziehen.

Italienisch

il considerando dovrebbe essere riferito soltanto all’età minima dei conducenti e non a quella degli accompagnatori.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die mitgliedstaaten können jedoch unter folgenden bedingungen das mindestalter der beifahrer auf 16 jahre herabsetzen:

Italienisch

ogni stato membro può tuttavia ridurre l'età minima degli assistenti alla guida a 16 anni compiuti, purché il trasporto sia effettuato:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(1) die mitgliedstaaten dürfen aus gründen, die sich auf die halteeinrichtung für beifahrer beziehen,

Italienisch

gli stati membri non possono, per motivi concernenti i dispositivi di ritenuta per passeggeri:

Letzte Aktualisierung: 2016-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,915,729 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK