Sie suchten nach: freigängig (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

freigängig

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

15 | komponenten der feststellbremse müssen freigängig und ggf.

Italienisch

15 | i componenti del freno di stazionamento sono liberi di muoversi e sono lubrificati, se necessario.

Letzte Aktualisierung: 2013-06-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das gestänge, verstellschrauben, muttern etc., müssen freigängig und geschmiert sein, wenn die konstruktion letzteres erforderlich macht.

Italienisch

devono essere liberi di muoversi e lubrificati, se previsto dal progetto.

Letzte Aktualisierung: 2013-06-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in der regel genügt es, darauf zu achten, daß die atemwege freigängig sind, und die atem- und kreislauffunktion zu kontrollieren.

Italienisch

e’ generalmente sufficiente porre attenzione alla pervietà delle vie aeree e utilizzare strategie di supporto per la ventilazione e l’emodinamica.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

14 das bremsgestänge muss so freigängig sein, dass sich die bremsklötze/bremsbeläge bei gelöster bremse von den bremsscheiben/rädern lösen und die anlegekräfte nicht unter sollwert reduziert sind.

Italienisch

la timoniera del freno deve essere libera in modo che le guarnizioni/i ceppi non siano a contatto con i dischi dei freni/le ruote quando il freno è in stato di rilascio e le forze di serraggio non devono essere inferiori ai valori stabiliti nella progettazione.

Letzte Aktualisierung: 2013-06-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

14 | bremsgestänge muss freigängig sein und zulassen, dass sich die bremsklötze/-backen bei gelöster bremse von den bremsscheiben/rädern lösen; und es darf die anlegekräfte nicht unter sollwert reduzieren | bremsgestänge muss frei sein |

Italienisch

14 | la timoniera del freno deve essere libera di muoversi e permettere alle suole/ai ceppi del freno, in condizioni di rilascio, di rilasciare i dischi del freno/le ruote e di non ridurre l'applicazione delle forze al di sotto dei valori stabiliti nella progettazione | la timoniera del freno deve essere libera.

Letzte Aktualisierung: 2013-06-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,833,198 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK