Вы искали: freigängig (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

freigängig

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

15 | komponenten der feststellbremse müssen freigängig und ggf.

Итальянский

15 | i componenti del freno di stazionamento sono liberi di muoversi e sono lubrificati, se necessario.

Последнее обновление: 2013-06-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das gestänge, verstellschrauben, muttern etc., müssen freigängig und geschmiert sein, wenn die konstruktion letzteres erforderlich macht.

Итальянский

devono essere liberi di muoversi e lubrificati, se previsto dal progetto.

Последнее обновление: 2013-06-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in der regel genügt es, darauf zu achten, daß die atemwege freigängig sind, und die atem- und kreislauffunktion zu kontrollieren.

Итальянский

e’ generalmente sufficiente porre attenzione alla pervietà delle vie aeree e utilizzare strategie di supporto per la ventilazione e l’emodinamica.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

14 das bremsgestänge muss so freigängig sein, dass sich die bremsklötze/bremsbeläge bei gelöster bremse von den bremsscheiben/rädern lösen und die anlegekräfte nicht unter sollwert reduziert sind.

Итальянский

la timoniera del freno deve essere libera in modo che le guarnizioni/i ceppi non siano a contatto con i dischi dei freni/le ruote quando il freno è in stato di rilascio e le forze di serraggio non devono essere inferiori ai valori stabiliti nella progettazione.

Последнее обновление: 2013-06-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

14 | bremsgestänge muss freigängig sein und zulassen, dass sich die bremsklötze/-backen bei gelöster bremse von den bremsscheiben/rädern lösen; und es darf die anlegekräfte nicht unter sollwert reduzieren | bremsgestänge muss frei sein |

Итальянский

14 | la timoniera del freno deve essere libera di muoversi e permettere alle suole/ai ceppi del freno, in condizioni di rilascio, di rilasciare i dischi del freno/le ruote e di non ridurre l'applicazione delle forze al di sotto dei valori stabiliti nella progettazione | la timoniera del freno deve essere libera.

Последнее обновление: 2013-06-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,771,644 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK