Você procurou por: freigängig (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

freigängig

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

15 | komponenten der feststellbremse müssen freigängig und ggf.

Italiano

15 | i componenti del freno di stazionamento sono liberi di muoversi e sono lubrificati, se necessario.

Última atualização: 2013-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das gestänge, verstellschrauben, muttern etc., müssen freigängig und geschmiert sein, wenn die konstruktion letzteres erforderlich macht.

Italiano

devono essere liberi di muoversi e lubrificati, se previsto dal progetto.

Última atualização: 2013-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in der regel genügt es, darauf zu achten, daß die atemwege freigängig sind, und die atem- und kreislauffunktion zu kontrollieren.

Italiano

e’ generalmente sufficiente porre attenzione alla pervietà delle vie aeree e utilizzare strategie di supporto per la ventilazione e l’emodinamica.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

14 das bremsgestänge muss so freigängig sein, dass sich die bremsklötze/bremsbeläge bei gelöster bremse von den bremsscheiben/rädern lösen und die anlegekräfte nicht unter sollwert reduziert sind.

Italiano

la timoniera del freno deve essere libera in modo che le guarnizioni/i ceppi non siano a contatto con i dischi dei freni/le ruote quando il freno è in stato di rilascio e le forze di serraggio non devono essere inferiori ai valori stabiliti nella progettazione.

Última atualização: 2013-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

14 | bremsgestänge muss freigängig sein und zulassen, dass sich die bremsklötze/-backen bei gelöster bremse von den bremsscheiben/rädern lösen; und es darf die anlegekräfte nicht unter sollwert reduzieren | bremsgestänge muss frei sein |

Italiano

14 | la timoniera del freno deve essere libera di muoversi e permettere alle suole/ai ceppi del freno, in condizioni di rilascio, di rilasciare i dischi del freno/le ruote e di non ridurre l'applicazione delle forze al di sotto dei valori stabiliti nella progettazione | la timoniera del freno deve essere libera.

Última atualização: 2013-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,799,034 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK