Sie suchten nach: gefallen (Deutsch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Latin

Info

German

gefallen

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Latein

Info

Deutsch

er sei gefallen

Latein

ceciderit

Letzte Aktualisierung: 2020-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ein großer gefallen

Latein

magnam gratiam invitationem tuam

Letzte Aktualisierung: 2019-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die würfel sind gefallen

Latein

dice autem deciderit

Letzte Aktualisierung: 2021-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die würfel sind gefallen.

Latein

alea jacta est.

Letzte Aktualisierung: 2023-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die liebe hat nicht gefallen

Latein

dilectio non excidit

Letzte Aktualisierung: 2016-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich danke dir, der würfel ist gefallen

Latein

gratias tibi alea cecidit

Letzte Aktualisierung: 2022-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich hoffe, dass der wein dir gefallen wird.

Latein

spero fore ut vinum te placeat.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die aber fleischlich sind, können gott nicht gefallen.

Latein

qui autem in carne sunt deo placere non possun

Letzte Aktualisierung: 2023-11-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

wie sind die helden gefallen und die streitbaren umgekommen!"

Latein

quomodo ceciderunt robusti et perierunt arma bellic

Letzte Aktualisierung: 2023-10-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

sie sind niedergestürzt und gefallen; wir aber stehen aufgerichtet.

Latein

quoniam rex sperat in domino et in misericordia altissimi non commovebitu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

meine rede müsse ihm wohl gefallen. ich freue mich des herrn.

Latein

dixit et venit lucusta et bruchus cuius non erat numeru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der herr hat sein wort gesandt in jakob, und es ist in israel gefallen,

Latein

verbum misit dominus in iacob et cecidit in israhe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das los ist mir gefallen aufs liebliche; mir ist ein schön erbteil geworden.

Latein

ego clamavi quoniam exaudisti me deus inclina aurem tuam mihi et exaudi verba me

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

gib mir, mein sohn, dein herz, und laß deinen augen meine wege wohl gefallen.

Latein

praebe fili mi cor tuum mihi et oculi tui vias meas custodian

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

darum fleißigen wir uns auch, wir sind daheim oder wallen, daß wir ihm wohl gefallen.

Latein

et ideo contendimus sive absentes sive praesentes placere ill

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

daß du meine feinde hinter sich getrieben hast; sie sind gefallen und umgekommen vor dir.

Latein

laetabor et exultabo in te psallam nomini tuo altissim

Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 37
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

"die edelsten in israel sind auf deiner höhe erschlagen. wie sind die helden gefallen!

Latein

incliti israhel super montes tuos interfecti sunt quomodo ceciderunt forte

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

und wird dem herrn wohl gefallen das speisopfer juda's und jerusalems wie vormals und vor langen jahren.

Latein

et placebit domino sacrificium iuda et hierusalem sicut dies saeculi et sicut anni antiqu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ihr habt christum verloren, die ihr durch das gesetz gerecht werden wollt, und seid von der gnade gefallen.

Latein

evacuati estis a christo qui in lege iustificamini a gratia excidisti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

bekehre dich, israel, zu dem herr, deinem gott; denn du bist gefallen um deiner missetat willen.

Latein

pereat samaria quoniam ad amaritudinem concitavit dominum suum in gladio pereat parvuli eorum elidantur et fetae eius discindantu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,729,700,965 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK