Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bewirtschaftungsmaßnahmen
valdymo priemonės
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bewertung der bewirtschaftungsmaßnahmen
14 straipsnis valdymo priemonių vertinimas
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
an bewirtschaftungsmaßnahmen geknüpfte bedingungen
su valdymo priemonėmis susijusios sąlygos
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vereinbarkeit von erhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen
apsaugos ir valdymo priemonių suderinamumas
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
umsetzung spezifischer bewirtschaftungsmaßnahmen für freizeitfischerei;
dėl mėgėjų žvejybos įtraukimo į specialiąsias valdymo priemones;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
spezifische bewirtschaftungsmaßnahmen werden auf eu-ebene nicht festgelegt.
es lygiu nenumatoma jokių valdymo priemonių.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die kommission wird auch weiterhin langfristige bewirtschaftungsmaßnahmen ausarbeiten und vorschlagen.
komisija ir toliau rengs bei teiks pasiūlymus dėl ilgalaikių susitarimų dėl valdymo.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bei der festlegung solcher erhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen werden die staaten
nustatydamos suderintas apsaugos ir valdymo priemones, valstybės:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die schiffe befolgen alle einschlägigen bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen der seafo.
laivai turi laikytis visų atitinkamų seafo išsaugojimo ir valdymo priemonių.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
verfahren zur festlegung technischer mindestanforderungen für bewirtschaftungsmaßnahmen in bezug auf bestimmte abfälle.
numatant procedūrą, kuria siekiama nustatyti būtiniausius techninius standartus tam tikroms atliekų tvarkymo operacijoms.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bisher angemessene einhaltung der anforderungen im rahmen der erhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen;
turima tinkamos informacijos, kad laikomasi išsaugojimo ir valdymo priemonių reikalavimų;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die gemeinschaft hat keine erhaltungs- oder bewirtschaftungsmaßnahmen speziell für dieses gebiet beschlossen.
bendrija nėra priėmusi jokių būtent šiai teritorijai skirtų apsaugos ar valdymo priemonių.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Übereinkommen zur förderung der einhaltung internationaler erhaltungs-und bewirtschaftungsmaßnahmen durch fischereifahrzeuge auf hoher see
susitarimas,skirtas skatinti atviroje jūroje plaukiojančius žvejybos laivus įgyvendinti tarptautines išsaugojimo ir valdymo priemones
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aufgrund des gemischten grundfischfangs in diesem gebiet wirken sich die bewirtschaftungsmaßnahmen für fische auch auf die kaisergranatfänge aus.
kadangi šiame rajone vykdoma mišri priedugnio žvejyba, pelekinių žuvų išteklių valdymo priemonės daro įtaką ir norveginių omarų žvejybai.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
absichtliches entnehmen oder behalten von arten in zuwiderhandlung gegen bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen der iccat;
tyčinis tam tikrų rūšių žuvų sužvejojimas arba laikymas laive pažeidžiant bet kurią iš galiojančių tatak priimtų išteklių išsaugojimo ir valdymo priemonių;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a) Überwachung der einhaltung der von der iccat genehmigten bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen durch das fischereifahrzeug.
a) tikrinti, ar žvejybos laivas laikosi atitinkamų iccat komisijos priimtų išteklių išsaugojimo ir valdymo priemonių.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
f) bewertungs-und bewirtschaftungsmaßnahmen hinsichtlich der beziehungen zwischen fischfang und aquakultur und den aquatischen Ökosystemen.
f) žvejybos veiklos ir akvakultūros bei vandens ekosistemų tarpusavio sąsajų įvertinimas ir valdymas.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(m) mehrfache verstöße, die zusammengenommen eine ernste missachtung der bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen ergeben,
(mm) įvairūs pažeidimai, kurie rodo, kad prastai paisoma išsaugojimo ir valdymo priemonių;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(d) absichtliche entnahme oder zurückhaltung von arten im widerspruch zu bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen der iccat;
(e) tyčinis tam tikrų rūšių žuvų sužvejojimas arba laikymas laive, pažeidžiant galiojančias iccat priimtas išteklių išsaugojimo ir valdymo priemones;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
es sollten geeignete schritte unternommen werden, um sicherzustellen, dass die mitgliedstaaten die notwendigen vorkehrungen treffen, um diese bewirtschaftungsmaßnahmen wirksam umzusetzen.
turėtų būti įgyvendinami tinkami veiksmai, kad valstybės narės imtųsi reikiamų priemonių, kuriomis šios valdymo priemonės būtų įgyvendinamos veiksmingai.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: