Vous avez cherché: bewirtschaftungsmaßnahmen (Allemand - Lituanien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Lituanien

Infos

Allemand

bewirtschaftungsmaßnahmen

Lituanien

valdymo priemonės

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bewertung der bewirtschaftungsmaßnahmen

Lituanien

14 straipsnis valdymo priemonių vertinimas

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

an bewirtschaftungsmaßnahmen geknüpfte bedingungen

Lituanien

su valdymo priemonėmis susijusios sąlygos

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

vereinbarkeit von erhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen

Lituanien

apsaugos ir valdymo priemonių suderinamumas

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

umsetzung spezifischer bewirtschaftungsmaßnahmen für freizeitfischerei;

Lituanien

dėl mėgėjų žvejybos įtraukimo į specialiąsias valdymo priemones;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

spezifische bewirtschaftungsmaßnahmen werden auf eu-ebene nicht festgelegt.

Lituanien

es lygiu nenumatoma jokių valdymo priemonių.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die kommission wird auch weiterhin langfristige bewirtschaftungsmaßnahmen ausarbeiten und vorschlagen.

Lituanien

komisija ir toliau rengs bei teiks pasiūlymus dėl ilgalaikių susitarimų dėl valdymo.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bei der festlegung solcher erhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen werden die staaten

Lituanien

nustatydamos suderintas apsaugos ir valdymo priemones, valstybės:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die schiffe befolgen alle einschlägigen bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen der seafo.

Lituanien

laivai turi laikytis visų atitinkamų seafo išsaugojimo ir valdymo priemonių.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

verfahren zur festlegung technischer mindestanforderungen für bewirtschaftungsmaßnahmen in bezug auf bestimmte abfälle.

Lituanien

numatant procedūrą, kuria siekiama nustatyti būtiniausius techninius standartus tam tikroms atliekų tvarkymo operacijoms.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bisher angemessene einhaltung der anforderungen im rahmen der erhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen;

Lituanien

turima tinkamos informacijos, kad laikomasi išsaugojimo ir valdymo priemonių reikalavimų;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die gemeinschaft hat keine erhaltungs- oder bewirtschaftungsmaßnahmen speziell für dieses gebiet beschlossen.

Lituanien

bendrija nėra priėmusi jokių būtent šiai teritorijai skirtų apsaugos ar valdymo priemonių.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

Übereinkommen zur förderung der einhaltung internationaler erhaltungs-und bewirtschaftungsmaßnahmen durch fischereifahrzeuge auf hoher see

Lituanien

susitarimas,skirtas skatinti atviroje jūroje plaukiojančius žvejybos laivus įgyvendinti tarptautines išsaugojimo ir valdymo priemones

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

aufgrund des gemischten grundfischfangs in diesem gebiet wirken sich die bewirtschaftungsmaßnahmen für fische auch auf die kaisergranatfänge aus.

Lituanien

kadangi šiame rajone vykdoma mišri priedugnio žvejyba, pelekinių žuvų išteklių valdymo priemonės daro įtaką ir norveginių omarų žvejybai.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

absichtliches entnehmen oder behalten von arten in zuwiderhandlung gegen bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen der iccat;

Lituanien

tyčinis tam tikrų rūšių žuvų sužvejojimas arba laikymas laive pažeidžiant bet kurią iš galiojančių tatak priimtų išteklių išsaugojimo ir valdymo priemonių;

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

a) Überwachung der einhaltung der von der iccat genehmigten bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen durch das fischereifahrzeug.

Lituanien

a) tikrinti, ar žvejybos laivas laikosi atitinkamų iccat komisijos priimtų išteklių išsaugojimo ir valdymo priemonių.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

f) bewertungs-und bewirtschaftungsmaßnahmen hinsichtlich der beziehungen zwischen fischfang und aquakultur und den aquatischen Ökosystemen.

Lituanien

f) žvejybos veiklos ir akvakultūros bei vandens ekosistemų tarpusavio sąsajų įvertinimas ir valdymas.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(m) mehrfache verstöße, die zusammengenommen eine ernste missachtung der bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen ergeben,

Lituanien

(mm) įvairūs pažeidimai, kurie rodo, kad prastai paisoma išsaugojimo ir valdymo priemonių;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(d) absichtliche entnahme oder zurückhaltung von arten im widerspruch zu bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen der iccat;

Lituanien

(e) tyčinis tam tikrų rūšių žuvų sužvejojimas arba laikymas laive, pažeidžiant galiojančias iccat priimtas išteklių išsaugojimo ir valdymo priemones;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

es sollten geeignete schritte unternommen werden, um sicherzustellen, dass die mitgliedstaaten die notwendigen vorkehrungen treffen, um diese bewirtschaftungsmaßnahmen wirksam umzusetzen.

Lituanien

turėtų būti įgyvendinami tinkami veiksmai, kad valstybės narės imtųsi reikiamų priemonių, kuriomis šios valdymo priemonės būtų įgyvendinamos veiksmingai.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,387,766 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK