Sie suchten nach: übernahmevereinbarung (Deutsch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Polish

Info

German

übernahmevereinbarung

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Polnisch

Info

Deutsch

die Übernahmevereinbarung wurde deshalb nicht beglaubigt und bleibt unwirksam.

Polnisch

tym samym porozumienie w sprawie przejęcia nie zostało zatwierdzone i nie ma mocy prawnej.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in mehreren schreiben machte deutschland ausführliche angaben zur Übernahmevereinbarung, der umstrukturierung und den geplanten beihilfemaßnahmen.

Polnisch

w kolejnych pismach niemcy dostarczyły dodatkowych informacji wyjaśniających w sprawie umowy o przejęciu, restrukturyzacji i planowanych środków pomocowych.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(11) gemäß ziffer 7 der Übernahmevereinbarung sollte die tha die privatisierung durch zusätzliche maßnahmen unterstützen.

Polnisch

(11) zgodnie z pkt. 7 umowy o przejęciu tha powinna wesprzeć proces prywatyzacji dodatkowymi środkami.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die beihilfen seien entsprechend dem sinn und zweck der Übernahmevereinbarung zwischen kvaerner und der tha dazu bestimmt gewesen, einen teil der umstrukturierungskosten aufzufangen.

Polnisch

zgodnie z koncepcją umowy o przejęciu pomiędzy kvaerner i tha pomoc była przeznaczona na pokrycie części kosztów restrukturyzacyjnych.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in der zwischenzeit hatte die gläubigerversammlung jedoch beschlossen, die Übernahmevereinbarung nicht umzusetzen, sondern vielmehr die vermögenswerte über eine auktion zu verkaufen.

Polnisch

jednak w międzyczasie zgromadzenie wierzycieli podjęło decyzję o zawieszeniu wykonania porozumienia w sprawie przejęcia, a zamiast tego postanowiło sprzedać aktywa na aukcji.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(80) vor erlass der beihilfeentscheidungen übermittelte deutschland der kommission eine kopie der Übernahmevereinbarung zwischen der tha und der kvaerner warnow werft.

Polnisch

(80) zanim decyzje o przyznaniu pomocy zostały podjęte, niemcy dostarczyły komisji kopię umowy o przejęciu zawartą pomiędzy tha i kvaerner warnow werft.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(10) die Übernahmevereinbarung sah vor, dass die ww zum zwecke der privatisierung die kww gründete und bestimmte vermögenswerte und verbindlichkeiten auf sie überträgt.

Polnisch

(10) umowa o przejęciu przewiduje przejęcie spółki kww i transfer do niej pewnych aktywów i zobowiązań w celu dokonania prywatyzacji stoczni.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(64) in seiner erwiderung macht deutschland geltend, dass ein schreiben vom 30. november 1999 des konkursverwalters an herrn jahnke als eine Übernahmevereinbarung anzusehen sei.

Polnisch

(64) w swojej odpowiedzi niemcy przedstawiły argument, iż pismo z dnia 30 listopada 1999 r. syndyka masy upadłościowej do pana jahnke należy uważać za porozumienie w sprawie przejęcia.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(10) die Übernahmevereinbarung sah vor, dass die ww zum zwecke der privatisierung die kww gründete und bestimmte vermögenswerte und verbindlichkeiten auf sie überträgt. die umstrukturierung sollte ende 1995 abgeschlossen sein.

Polnisch

(10) umowa o przejęciu przewiduje przejęcie spółki kww i transfer do niej pewnych aktywów i zobowiązań w celu dokonania prywatyzacji stoczni. koniec okresu restrukturyzacji miał przypadać na koniec 1995 r.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

(10) am 3. februar 2001 wurde der entwurf einer Übernahmevereinbarung zwischen dem konkursverwalter und herrn jahnke erstellt, wonach vermögenswerte durch den investor für einen vorgesehenen verkaufspreis von rund 2,5 mio. eur zu erwerben wären. in der zwischenzeit hatte die gläubigerversammlung jedoch beschlossen, die Übernahmevereinbarung nicht umzusetzen, sondern vielmehr die vermögenswerte über eine auktion zu verkaufen. die Übernahmevereinbarung wurde deshalb nicht beglaubigt und bleibt unwirksam.

Polnisch

(10) w dniu 3 lutego 2001 r. powstał projekt porozumienia w sprawie przejęcia pomiędzy syndykiem masy upadłościowej i panem jahnke, zgodnie z którym inwestor miał nabyć aktywa za przewidywaną cenę sprzedaży w wysokości około 2,5 mln eur. jednak w międzyczasie zgromadzenie wierzycieli podjęło decyzję o zawieszeniu wykonania porozumienia w sprawie przejęcia, a zamiast tego postanowiło sprzedać aktywa na aukcji. tym samym porozumienie w sprawie przejęcia nie zostało zatwierdzone i nie ma mocy prawnej.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,036,569 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK