Sie suchten nach: outsourced function (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

outsourced function

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

outsourced.

Arabisch

مصدر خارجي

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

none (outsourced)

Arabisch

لا شيء (تعاقد خارجي)

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

outsourced projects

Arabisch

المشاريع المنفذة بالاستعانة بمصادر خارجية

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

outsourced analyses page:

Arabisch

تحاليل خارجية الصفحة:

Letzte Aktualisierung: 2019-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

transportation (outsourced)

Arabisch

النقل )تعاقد خارجي(

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

on the next outsourced...

Arabisch

في الحلقة القادمــة... ..

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

christmas is outsourced!

Arabisch

أعياد الميلاد ستمول من الخارج

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

i outsourced it, okay?

Arabisch

. أنا outsourced هو، موافقة؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

outsourced security contracts

Arabisch

عقود أمن مع شركات خارجية

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

in 2000, it outsourced this function to the master record keeper.

Arabisch

وفي عام 2000، عُهد بهذه المهمة إلى جهة خارجية هي أمين السجل المركزي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

- they could have outsourced.

Arabisch

يمكنهم الأستعانة بمصادر خارجية.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

pages of outsourced translation

Arabisch

عدد الصفحات المحررة والمترجمة

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

printing work is also outsourced.

Arabisch

ويتم الاستعانة بالمصادر الخارجية كذلك لتنفيذ أعمال الطباعة.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

:: camp management services outsourced

Arabisch

:: التعاقد مع جهات خارجية تتولى توفير خدمات إدارة المعسكرات

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

any outsourced processing operations shall:

Arabisch

يجب أن تكون أي عمليات تصنيع بواسطة مصادر خارجية:

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

none (outsourced) suggested jiu range:

Arabisch

المدى الذي تقترحه وحدة التفتيش المشتركة:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

:: outsourced security contract: euro615,000

Arabisch

:: عقد مع جهة خارجية لتوفير الأمن: 000 615 يورو

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

borehole rehabilitation borehole drilling (outsourced)

Arabisch

حفر بئر (الاستعانة بمصادر خارجية)

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

the functions of the northern mess were also outsourced;

Arabisch

كما جرى التعاقد مع جهة خارجية لإدارة المقصف؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

unfpa's treasury function is outsourced to undp.

Arabisch

64 - يُعهد بوظيفة الخزانة في الصندوق إلى جهة خارجية هي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Eine bessere Übersetzung mit
7,733,179,967 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK