Usted buscó: outsourced function (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

outsourced function

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

outsourced.

Árabe

مصدر خارجي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

none (outsourced)

Árabe

لا شيء (تعاقد خارجي)

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

outsourced projects

Árabe

المشاريع المنفذة بالاستعانة بمصادر خارجية

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

outsourced analyses page:

Árabe

تحاليل خارجية الصفحة:

Última actualización: 2019-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

transportation (outsourced)

Árabe

النقل )تعاقد خارجي(

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

on the next outsourced...

Árabe

في الحلقة القادمــة... ..

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

christmas is outsourced!

Árabe

أعياد الميلاد ستمول من الخارج

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i outsourced it, okay?

Árabe

. أنا outsourced هو، موافقة؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

outsourced security contracts

Árabe

عقود أمن مع شركات خارجية

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

in 2000, it outsourced this function to the master record keeper.

Árabe

وفي عام 2000، عُهد بهذه المهمة إلى جهة خارجية هي أمين السجل المركزي.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

- they could have outsourced.

Árabe

يمكنهم الأستعانة بمصادر خارجية.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

pages of outsourced translation

Árabe

عدد الصفحات المحررة والمترجمة

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

printing work is also outsourced.

Árabe

ويتم الاستعانة بالمصادر الخارجية كذلك لتنفيذ أعمال الطباعة.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

:: camp management services outsourced

Árabe

:: التعاقد مع جهات خارجية تتولى توفير خدمات إدارة المعسكرات

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

any outsourced processing operations shall:

Árabe

يجب أن تكون أي عمليات تصنيع بواسطة مصادر خارجية:

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

none (outsourced) suggested jiu range:

Árabe

المدى الذي تقترحه وحدة التفتيش المشتركة:

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

:: outsourced security contract: euro615,000

Árabe

:: عقد مع جهة خارجية لتوفير الأمن: 000 615 يورو

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

borehole rehabilitation borehole drilling (outsourced)

Árabe

حفر بئر (الاستعانة بمصادر خارجية)

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the functions of the northern mess were also outsourced;

Árabe

كما جرى التعاقد مع جهة خارجية لإدارة المقصف؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

unfpa's treasury function is outsourced to undp.

Árabe

64 - يُعهد بوظيفة الخزانة في الصندوق إلى جهة خارجية هي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Obtenga una traducción de calidad con
7,732,939,039 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo