Sie suchten nach: will ensure the country has access to (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

will ensure the country has access to

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

the country has limited access to the internet.

Arabisch

وإمكانية البلد في مجال الحصول على خدمات الإنترنت محدودة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

that too will ensure the country's stability.

Arabisch

وهذا أيضا سيضمن إشاعة الاستقرار في البلاد.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

this will ensure that the country has data related to children in southern sudan.

Arabisch

وسيشمل ذلك الحصول على معلومات عن الأطفال في جنوب السودان.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this will ensure that everybody has equal access to national resources.

Arabisch

وسيكفل ذلك أن تتحقق المساواة للجميع في إمكانية الوصول إلى الموارد الوطنية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this will ensure an even more effective control of foreigners entering the country.

Arabisch

وسيُمكّن ذلك من إحكام مراقبة الأجانب الذين يدخلون البلد.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

the country has made significant efforts to ensure that these children have access to primary education.

Arabisch

وقد بذلت البلاد جهودا هامة لتمكين هؤلاء الأطفال من الحصول على التعليم الابتدائي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

public authorities will ensure universal and equal access to education for all citizens.

Arabisch

وتعمل السلطات العامة على كفالة حصول جميع المواطنين على قدم المساواة على التعليم.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

only this will ensure the success of reforms.

Arabisch

وهذا فقط سوف يضمن نجاح الإصلاحات.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

this will ensure the coordination needed to facilitate the unccd implementation.

Arabisch

حيث إن ذلك من شأنه أن يضمن التنسيق اللازم لتسهيل تنفيذ الاتفاقية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(d) establishes a decentralized structure which will ensure that the entire population has access to the services of public defenders.

Arabisch

)د( توفير هيكل ﻻ مركزي يتيح لجميع السكان فرصة اﻻستفادة من الدفاع العام.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the best possible implementation will ensure the maximum effect.

Arabisch

والتنفيذ على أفضل وجه ممكن سيكفل أقصى الأثر.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

this will ensure the infusion of fresh knowledge and experience.

Arabisch

ويضمن ذلك تجديد المعرفة والخبرة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

that will ensure the complementarity of efforts and will eliminate duplication.

Arabisch

وسوف يكفل ذلك تكامل الجهود ويزيل الازدواجية.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

the component will ensure the homogeneity of the programme across darfur.

Arabisch

وسيضمن هذا العنصر التجانس في البرنامج في جميع أرجاء دارفور.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

these last two elements will ensure the future of the projects launched.

Arabisch

وهذان العنصران الأخيران يكفلان المستقبل للمشاريع الجديدة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

'..in the hope that it will ensure the release of princess susannah.

Arabisch

من اجل انقاذ الاميره سوزانا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

this will ensure the reconstruction of all the existing urban water supply systems.

Arabisch

وسوف يكفل ذلك إعادة إقامة جميع شبكات إمدادات المياه القائمة في المناطق الحضرية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

these will ensure the linkages between repatriation, reintegration, rehabilitation and reconstruction.

Arabisch

وستضمن هذه البرامج الروابط بين إعادة التوطين وإعادة الإدماج وإعادة التأهيل وإعادة البناء.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

senior management will ensure the necessary follow-up and monitor staff performance.

Arabisch

وسوف تتولى الإدارة العليا ضمان المتابعة والرصد الضروريين لأداء الموظفين.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

your outstanding qualities, which all here recognize, will ensure the success of our deliberations.

Arabisch

إن خِصالكم الحميدة، التي يعرفها الجميع هنا، ستكفل نجاح مداولاتنا.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,689,284 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK