Sie suchten nach: the message ie527 is received via ccn (Englisch - Finnisch)

Englisch

Übersetzer

the message ie527 is received via ccn

Übersetzer

Finnisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Finnisch

Info

Englisch

if at all possible, such notice should be given no later than one week after the notification of the change was received, or as soon as possible if the message is received shortly before departure.

Finnisch

jos mahdollista, ilmoitus on annettava viimeistään viikon kuluttua muutosilmoituksen vastaanottamisesta, tai niin pian kuin mahdollista, jos viesti vastaanotetaan juuri ennen lähtöä.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in the case of vehicles equipped with an electric control line the signal shall be generated by the motor vehicle when a message ‘illuminate stop lamps’ is received via the electric control line from the trailer [16].

Finnisch

kun kyse on sähköisellä ohjausjohdolla varustetuista ajoneuvoista, moottoriajoneuvon on tuotettava signaali, kun perävaunusta saadaan sähköisen ohjausjohdon kautta viesti ”sytytä jarruvalot” [16].

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

for his part, mr wibe suggests that the procedure for presenting petitions be simplified using electronic means, but he specifies that it would be necessary to send petitioners a letter inviting them to confirm the proposal sent by email, as soon as the petition is received via the web.

Finnisch

striby (i-edn). - (fr) arvoisa puhemies, kollega evansin ja kollega wiben mietinnöissä pyritään siihen, että työjärjestyksemme 156 artiklassa määrättyä vetoomusoikeutta laajennettaisiin entisestään.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

for his part, mr wibe suggests that the procedure for presenting petitions be simplified using electronic means, but he specifies that it would be necessary to send petitioners a letter inviting them to confirm the proposal sent by e-mail, as soon as the petition is received via the web.

Finnisch

herra wibe taas ehdottaa vetoomusten esittämismenettelyn yksinkertaistamista elektronisten laitteiden avulla, mutta tarkentaa kuitenkin, että vetoomuksen lähettäjälle olisi lähetettävä vahvistuskirje vetoomuksen vastaanottamisesta, jossa vetoomuksen esittäjää pyydetään vahvistamaan sähköpostitse lähettämänsä ehdotus.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
8,807,640,933 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK