Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
as i understand it, that is not where the problem lies.
Επιτρέψτε μου να το πω ξεκάθαρα.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
this is where the problem lies.
Εκεί έγκειται το πρόβλημα.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
that is where the problem lies!
Εδώ έγκειται το πρόβλημα!
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
and this is where the problem lies.
Εκεί ακριβώς έγκειται και το πρόβλημα.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
that is where the problem really lies.
Στο σημείο αυτό έγκειται πραγματικά το πρόβλημα.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
but what then? this is where the problem lies.
Τι γίνεται, όμως, μετά; Εδώ ακριβώς έγκειται το πρόβλημα.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
that is where the nub of the problem lies.
Αυτό είνπι το κύριο πρόβλημπ.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
that is where i think the problem is beginning to arise.
Ερώτηση αριθ.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
so tell me where the problem is. this is what happens in practice.
Πού είναι λοιπόν το πρόβλημα; Αυτά συμβαίνουν όντως στην πράξη.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
this is, as we see it, where the problem lies.
Εκεί έγκειται το πρόβλημα, κατά τη γνώμη μας.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
indeed, this could not possibly be laid down any more clearly in a text - which is why i do not understand what the problem is.
Πράγματι, δεν θα μπορούσε να διατυπωθεί σαφέστερα - για το λόγο αυτό δεν καταλαβαίνω ποιο είναι το πρόβλημα.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
that is where the problems lie.
Αυτό είναι που δημιουργεί τα προβλήματα.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
we have merely referred to italy because that is where the problem is currently surfacing on a huge scale.
Αναφερθήκαμε απλώς στην Ιταλία, επειδή εκεί το πρόβλημα έχει ανακύψει τώρα σε πολύ μεγάλο βαθμό.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
this is where the problems arise.
Και εδώ έρχονται οι προβληματισμοί.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the problem is worse still where regional governments have few own resources.
Το πρόβλημα επιτείνεται όταν οι περιφερειακές αρχές διαθέτουν λιγοστούς ίδιους πόρους.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the committee would have welcomed more detailed examples which could have made it easier to understand where the commission believes that new interconnection regulation might be applied.
Η ΟΚΕ θα επιθυμούσε να υπάρχουν περισσότερα λεπτομερή παραδείγματα που θα διευκόλυναν να κατανοηθεί πότε η Επιτροπή θεωρεί ότι οι νέοι κανόνες για τη διασύνδεση μπορούν να εφαρμοσθούν.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
risk assessment must start where the problems starts.
Η αξιολόγηση του κινδύνου θα πρέπει να ξεκινά από την αφετηρία του προβλήματος.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
the problem is multiplied in multilateral situations, where the adjustments concern more than one state.
Το πρόβλημα μεγεθύνεται σε πολυμερείς καταστάσεις, όπου οι προσαρμογές αφορούν περισσότερα του ενός κράτη.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so far, so good, but this is where the problems begin.
Μέχρι εδώ όλα βαίνουν καλώς, όμως από εδώ και στο εξής αρχίζουν τα προβλήματα.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
germany, where the states (länder) are responsible for emergencies, also reports that the problem is generally resolved on a consensual basis.
Η Γερμανία, στην οποία τα κρατίδια (länder) είναι αρμόδια για τις επείγουσες περιπτώσεις, αναφέρει ότι το πρόβλημα γενικά επιλύεται με βάση τη συναίνεση.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: