Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
as i understand it, that is not where the problem lies.
Επιτρέψτε μου να το πω ξεκάθαρα.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
this is where the problem lies.
Εκεί έγκειται το πρόβλημα.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
that is where the problem lies!
Εδώ έγκειται το πρόβλημα!
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
and this is where the problem lies.
Εκεί ακριβώς έγκειται και το πρόβλημα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
that is where the problem really lies.
Στο σημείο αυτό έγκειται πραγματικά το πρόβλημα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
but what then? this is where the problem lies.
Τι γίνεται, όμως, μετά; Εδώ ακριβώς έγκειται το πρόβλημα.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
that is where the nub of the problem lies.
Αυτό είνπι το κύριο πρόβλημπ.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
that is where i think the problem is beginning to arise.
Ερώτηση αριθ.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
so tell me where the problem is. this is what happens in practice.
Πού είναι λοιπόν το πρόβλημα; Αυτά συμβαίνουν όντως στην πράξη.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
this is, as we see it, where the problem lies.
Εκεί έγκειται το πρόβλημα, κατά τη γνώμη μας.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
indeed, this could not possibly be laid down any more clearly in a text - which is why i do not understand what the problem is.
Πράγματι, δεν θα μπορούσε να διατυπωθεί σαφέστερα - για το λόγο αυτό δεν καταλαβαίνω ποιο είναι το πρόβλημα.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
that is where the problems lie.
Αυτό είναι που δημιουργεί τα προβλήματα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
we have merely referred to italy because that is where the problem is currently surfacing on a huge scale.
Αναφερθήκαμε απλώς στην Ιταλία, επειδή εκεί το πρόβλημα έχει ανακύψει τώρα σε πολύ μεγάλο βαθμό.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
this is where the problems arise.
Και εδώ έρχονται οι προβληματισμοί.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the problem is worse still where regional governments have few own resources.
Το πρόβλημα επιτείνεται όταν οι περιφερειακές αρχές διαθέτουν λιγοστούς ίδιους πόρους.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the committee would have welcomed more detailed examples which could have made it easier to understand where the commission believes that new interconnection regulation might be applied.
Η ΟΚΕ θα επιθυμούσε να υπάρχουν περισσότερα λεπτομερή παραδείγματα που θα διευκόλυναν να κατανοηθεί πότε η Επιτροπή θεωρεί ότι οι νέοι κανόνες για τη διασύνδεση μπορούν να εφαρμοσθούν.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
risk assessment must start where the problems starts.
Η αξιολόγηση του κινδύνου θα πρέπει να ξεκινά από την αφετηρία του προβλήματος.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the problem is multiplied in multilateral situations, where the adjustments concern more than one state.
Το πρόβλημα μεγεθύνεται σε πολυμερείς καταστάσεις, όπου οι προσαρμογές αφορούν περισσότερα του ενός κράτη.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so far, so good, but this is where the problems begin.
Μέχρι εδώ όλα βαίνουν καλώς, όμως από εδώ και στο εξής αρχίζουν τα προβλήματα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
germany, where the states (länder) are responsible for emergencies, also reports that the problem is generally resolved on a consensual basis.
Η Γερμανία, στην οποία τα κρατίδια (länder) είναι αρμόδια για τις επείγουσες περιπτώσεις, αναφέρει ότι το πρόβλημα γενικά επιλύεται με βάση τη συναίνεση.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: