Vous avez cherché: could you understand where the problem is? (Anglais - Grec)

Anglais

Traduction

could you understand where the problem is?

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

as i understand it, that is not where the problem lies.

Grec

Επιτρέψτε μου να το πω ξεκάθαρα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

this is where the problem lies.

Grec

Εκεί έγκειται το πρόβλημα.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

that is where the problem lies!

Grec

Εδώ έγκειται το πρόβλημα!

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

and this is where the problem lies.

Grec

Εκεί ακριβώς έγκειται και το πρόβλημα.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

that is where the problem really lies.

Grec

Στο σημείο αυτό έγκειται πραγματικά το πρόβλημα.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

but what then? this is where the problem lies.

Grec

Τι γίνεται, όμως, μετά; Εδώ ακριβώς έγκειται το πρόβλημα.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

that is where the nub of the problem lies.

Grec

Αυτό είνπι το κύριο πρόβλημπ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

that is where i think the problem is beginning to arise.

Grec

Ερώτηση αριθ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

so tell me where the problem is. this is what happens in practice.

Grec

Πού είναι λοιπόν το πρόβλημα; Αυτά συμβαίνουν όντως στην πράξη.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

this is, as we see it, where the problem lies.

Grec

Εκεί έγκειται το πρόβλημα, κατά τη γνώμη μας.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

indeed, this could not possibly be laid down any more clearly in a text - which is why i do not understand what the problem is.

Grec

Πράγματι, δεν θα μπορούσε να διατυπωθεί σαφέστερα - για το λόγο αυτό δεν καταλαβαίνω ποιο είναι το πρόβλημα.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

that is where the problems lie.

Grec

Αυτό είναι που δημιουργεί τα προβλήματα.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

we have merely referred to italy because that is where the problem is currently surfacing on a huge scale.

Grec

Αναφερθήκαμε απλώς στην Ιταλία, επειδή εκεί το πρόβλημα έχει ανακύψει τώρα σε πολύ μεγάλο βαθμό.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

this is where the problems arise.

Grec

Και εδώ έρχονται οι προβληματισμοί.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the problem is worse still where regional governments have few own resources.

Grec

Το πρόβλημα επιτείνεται όταν οι περιφερειακές αρχές διαθέτουν λιγοστούς ίδιους πόρους.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the committee would have welcomed more detailed examples which could have made it easier to understand where the commission believes that new interconnection regulation might be applied.

Grec

Η ΟΚΕ θα επιθυμούσε να υπάρχουν περισσότερα λεπτομερή παραδείγματα που θα διευκόλυναν να κατανοηθεί πότε η Επιτροπή θεωρεί ότι οι νέοι κανόνες για τη διασύνδεση μπορούν να εφαρμοσθούν.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

risk assessment must start where the problems starts.

Grec

Η αξιολόγηση του κινδύνου θα πρέπει να ξεκινά από την αφετηρία του προβλήματος.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the problem is multiplied in multilateral situations, where the adjustments concern more than one state.

Grec

Το πρόβλημα μεγεθύνεται σε πολυμερείς καταστάσεις, όπου οι προσαρμογές αφορούν περισσότερα του ενός κράτη.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so far, so good, but this is where the problems begin.

Grec

Μέχρι εδώ όλα βαίνουν καλώς, όμως από εδώ και στο εξής αρχίζουν τα προβλήματα.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

germany, where the states (länder) are responsible for emergencies, also reports that the problem is generally resolved on a consensual basis.

Grec

Η Γερμανία, στην οποία τα κρατίδια (länder) είναι αρμόδια για τις επείγουσες περιπτώσεις, αναφέρει ότι το πρόβλημα γενικά επιλύεται με βάση τη συναίνεση.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,847,969,100 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK