Sie suchten nach: language service providers (Englisch - Japanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Japanese

Info

English

language service providers

Japanese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Japanisch

Info

Englisch

service providers

Japanisch

サービス・プロバイダ

Letzte Aktualisierung: 2012-02-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

fund transfer service providers

Japanisch

資金移動業者

Letzte Aktualisierung: 2013-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

dental service providers; dental assistant

Japanisch

助手-歯科

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

service provider

Japanisch

サービス・プロバイダ

Letzte Aktualisierung: 2011-03-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

application service provider

Japanisch

アプリケーション サービス プロバイダ

Letzte Aktualisierung: 2006-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

**support:** https://www.osgeo.org/service-providers

Japanisch

**サポート:** https://www.osgeo.org/service-providers

Letzte Aktualisierung: 2021-06-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

full service provider, huh?

Japanisch

至れり尽くせりだな そうだ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

- who is your service provider?

Japanisch

- 携帯電話会社はどこ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

i could tell you about my recent customer service experience... - changing internet service providers.

Japanisch

ネットのプロバイダ変更話

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

unlike other service providers who also charge commissions on each trade, plus500 does not charge dealing commissions.

Japanisch

取引の売買両サイドで手数料を請求する他のサービスプロバイダとは一線を画する plus500は、取引手数料を請求しません。

Letzte Aktualisierung: 2012-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

see https://www.osgeo.org/service-providers/ for one that meets your needs.

Japanisch

あなたのニーズを満たすために、 https://www.osgeo.org/service-providers/ をご覧ください。

Letzte Aktualisierung: 2021-06-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

not in my control, someone else selects my service provider

Japanisch

?рナはなく他の人がサービスプロバイダを選択する

Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

[2] service provider such as asp, isp or web hoster

Japanisch

[2] aspaisp ‚Ü‚½‚Í ウエブ・ホスティング ‚Ȃǂ̃t[ƒrƒxeƒvƒƒoƒcƒ_b

Letzte Aktualisierung: 2005-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

please contact your local isp (internet service provider).

Japanisch

ƒ[ƒjƒ‹isp (ƒcƒ“ƒ^[ƒlƒbƒgƒt[ƒrƒxƒvƒƒoƒcƒ_) ‚ɘa—‚µ‚Ä‚­‚¾‚³‚¢b

Letzte Aktualisierung: 2005-07-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

quite simply, lavabit was designed to remove the service provider from the equation.

Japanisch

極めて簡単で lavabit ではサーバーにログを残さず

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

how likely are you to switch to a different wireless service provider in the next six months?

Japanisch

‚ ‚È‚½‚͍¡Œã 6 ƒ–ŒŽˆÈ“à‚Ɂaˆá‚¤Œg‘Ñ“d˜b‚̃t[ƒrƒxƒvƒƒoƒcƒ_‚ɐ؂è‘Ö‚¦‚é‰Â”\«‚ª‚ ‚è‚Ü‚·‚©h

Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

of course the service provider will need a warrant before they release the records, and that would be up to you.

Japanisch

サービス会社は 令状を要求し しかも情報を渡す前に 責任を追及してきます

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

if you are unable to restore connectivity, contact your system administrator or internet service provider (isp).

Japanisch

接続が回復出来ない場合、システム管理者かインターネット サービス プロバイダ (isp)に問い合わせてください。

Letzte Aktualisierung: 2006-11-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

which, if any of the following, describe why youre considering switching to a different wireless service provider in the next six months?

Japanisch

今後 6 ヶ・以内に違うサービスプロバイダに切り替える理由が以下にあればお答えください。

Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Englisch

this problem may be due to weather conditions in your area, interference on the internet lines, or internet congestion during your service provider’s busiest times.

Japanisch

‚±‚Ì–â‘è‚́a‚¨z‚Ü‚¢‚Ì’nˆæ‚ÌðŒaƒcƒ“ƒ^[ƒlƒbƒgƒ‰ƒcƒ“‚̏áŠqa‚Ü‚½‚̓t[ƒrƒxƒvƒƒoƒcƒ_‚̃s[ƒnŽžŠÔ‚Ńcƒ“ƒ^[ƒlƒbƒg‚ª¬Žg‚µ‚Ä‚¢‚邱‚Æ‚É‚æ‚è”­¶‚µ‚Ü‚·b

Letzte Aktualisierung: 2005-07-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Miurahr@northside.tokyo

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,609,541 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK