Sie suchten nach: no setting required (same value as pushin... (Englisch - Russisch)

Englisch

Übersetzer

no setting required (same value as pushing force)

Übersetzer

Russisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

the same value as in the bannerread operation.

Russisch

имеет то же значение, что и в операции bannerread.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

controlstate (same value as byte #9 table 33)] (if applicable)

Russisch

controlstate (то же значение, что и у байта #9 в таблице 33)] (если применимо)

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

controlstatusrecord = [ inputoutputcontrolparameter (same value as byte #8 table 33)

Russisch

controlstatusrecord = [inputoutputcontrolparameter (то же значение, что и у байта #8 в таблице 33)

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

units of accounts; same value as special drawing rights

Russisch

Расчетные единицы; эквивалентны специальным правам заимствования

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

2. the life of the fetus has the same value as each of us does

Russisch

2. Жизнь абортированного ребенка имеет ту же ценность, что и жизнь каждого из нас

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

diagnosticsession = [ same value as in byte #6 table 14]

Russisch

diagnosticsession (диагностический сеанс) = [ то же значение, что и у байта #6 в Таблице 14]

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

its judgements and awards have the same value as those given by the high court.

Russisch

При этом ее решения имеют такую же силу, что и решения, выносимые Высоким судом.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in some countries, the testimony of four women had the same value as that of one man.

Russisch

В некоторых странах свидетельские показания четырех женщин по своей значимости приравниваются к показаниям одного мужчины.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

14. inflation maintained the same value as in 1999 despite an increase in international petroleum prices.

Russisch

14. Несмотря на повышение международных цен на нефть, темпы инфляции сохранялись на том же уровне, что и в 1999 году.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

recorddataidentifier = [the same value as bytes #6 and #7 table 25]

Russisch

recorddataidentifier = [то же значение, что и у байтов #6 и #7 в таблице 25]

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

also, in modern muslim countries, the testimony of a woman has the same value as that of a man (in tunisia, for example).

Russisch

Кроме того, в современных мусульманских странах свидетельские показания женщины имеют такую же ценность, как свидетельские показания мужчины (например, в Тунисе).

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

icord follows the same values as the united nations.

Russisch

ИКОРД придерживается тех же ценностей, что и Организация Объединенных Наций.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

for more information about ascii (which has the same values as unicode for the western alphabet) see:

Russisch

Для дополнительной информации по ascii, ознакомьтесь с:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

women are entitled by law to receive equal pay for equal work or work of the same value as that performed by men (article 9, decree-law 392/79, 20th september).

Russisch

210. Женщины имеют право на основании закона получать равную с мужчинами оплату за равный или равноценный труд (статья 9 Закона-указа № 392/79 от 20 сентября).

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

ms. chanet said that, out of respect, the court judges would not have told the committee members that their work did not have the same value as that of the court.

Russisch

76. Г-жа Шане говорит, что из уважения к членам Комитета члены Суда не говорили о том, что их работа несопоставима с деятельностью, которую осуществляет Суд.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

even without going so far as to give constitutional ranking to the provisions of the covenant, as some countries did, zambia should at least recognize that they had the same value as national legislation.

Russisch

Даже не наделяя конституционным рангом положения Пакта, как это делают некоторые страны, Замбии следовало бы, по крайней мере, признать за ними такую же значимость, как и за национальными законами.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

each person would exchange the wages he individually received for commodities of the same value as his respective wages; and in no case could the gain of one man or one trade be a loss to another man or another trade.

Russisch

Каждый обменивал бы полученную им лично заработную плату на предметы одинаковой с ней стоимости, и прибыль, полученная каким-нибудь лицом или какой-нибудь отраслью производства, ни в коем случае не составляла бы потери для другого человека или для другой отрасли производства.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

119. questions were raised about whether the diplomas given by other institutions had the same value as diplomas from state schools, and what percentage of the students in elementary and secondary schools were boys and what percentage were girls.

Russisch

119. Были заданы вопросы о том, в равной ли степени признаются дипломы об окончании государственных школ и дипломы об окончании других учебных заведений, о количестве учащихся в начальных и средних школах, а также о процентном соотношении учащихся мальчиков и девочек.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

1) vehicles with rearward tipping bodies or vehicles with folding rear underrun protection device used in intermodal traffic are considered the same values as for n1, n2 and n3 vehicles.

Russisch

1) К транспортным средствам с опрокидывающимся кузовом или транспортным средствам со складывающимся устройством задней противоподкатной защиты, используемым для интермодальных перевозок, применяются те же значения, что и к транспортным средствам категорий n1, n2 и n3.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

63. female employment in manufacturing, as is the case with employment generally, is also conditioned by the socio-cultural norms about their public participation and whether their employment is given the same value as that of men.

Russisch

63. На занятость женщин в обрабатывающем секторе, что можно сказать и о занятости в целом, влияют также социально-культурные представления об их участии в жизни общества и то, приравнивается ли их труд к труду мужчин.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
8,899,276,652 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK