Google fragen

Sie suchten nach: prejudge (Englisch - Russisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

Don’t rush to prejudge”.

Russisch

Не делайте поспешных выводов».

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

No one should prejudge them.

Russisch

Никто не должен пытаться их предрешать.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

They do not seek to prejudge an outcome.

Russisch

Они не нацелены на то, чтобы предрешить какой-то результат.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

So at this stage, I cannot prejudge.

Russisch

Поэтому на данном этапе я не могу предвосхищать результат.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

4. It should not prejudge the negotiations.

Russisch

4. Она не должна предрешать исход переговоров.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Nor does it attempt to prejudge a mandate.

Russisch

Нет в нем и попыток предопределить мандат.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

I would not want to prejudge or anticipate anything.

Russisch

Не хотел бы ничего предрешать и предвосхищать.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

We should not prejudge the outcome of the negotiations.

Russisch

Мы не должны предрешать итоги переговоров.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

We should not prejudge what the treaty is to say.

Russisch

И нам не следует предрешать, что же именно должен гласить договор.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

It was wrong to prejudge and improper to generalize.

Russisch

Любые предвзятые суждения в этой области являются ошибочными, а любые обобщения некорректными.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

The report will not prejudge the joint determination process.

Russisch

38. Этот доклад будет подготовлен без ущерба для процесса совместного определения.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

No one should seek to prejudge the findings of that committee.

Russisch

Никто не должен пытаться предвосхитить выводы этого комитета.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

The Draft Proposal is not intended to prejudge any decisions.

Russisch

Проект предложения никоим образом не предвосхищает возможных решений.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

It is not our intention to limit or prejudge the negotiations.

Russisch

Мы не намерены ограничивать или предрешать исход переговоров.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

I am very concerned at any attempt to prejudge this issue.

Russisch

Меня весьма заботит любая попытка предрешить эту проблему.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

The Commission should not prejudge legal developments in that regard.

Russisch

Комиссии не следует предре-шать правовые изменения в этой области.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

The adoption of such measures does not prejudge the eventual findings.

Russisch

Принятие таких мер не предопределяет окончательного решения.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Bringing a person to be identified does not prejudge the decision.

Russisch

Появление того или иного лица, подлежащего индентификации, не предопределяет решение.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Bringing a person to be identified did not prejudge the decision.

Russisch

Представление лица к идентификации не должно предопределять окончательного решения.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

The references also seemed to prejudge the outcome of the negotiations.

Russisch

Кроме того, эти ссылки как бы предрешают исход переговоров.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK