A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
don’t rush to prejudge”.
Не делайте поспешных выводов».
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no one should prejudge them.
Никто не должен пытаться их предрешать.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
they do not seek to prejudge an outcome.
Они не нацелены на то, чтобы предрешить какой-то результат.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4. it should not prejudge the negotiations.
4. Она не должна предрешать исход переговоров.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nor does it attempt to prejudge a mandate.
Нет в нем и попыток предопределить мандат.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
proclaimers of the good news do not prejudge people
Возвещатели благой вести относятся к людям без предвзятости
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i would not want to prejudge or anticipate anything.
Не хотел бы ничего предрешать и предвосхищать.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the report will not prejudge the joint determination process.
38. Этот доклад будет подготовлен без ущерба для процесса совместного определения.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i am very concerned at any attempt to prejudge this issue.
Меня весьма заботит любая попытка предрешить эту проблему.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bringing a person to be identified did not prejudge the decision.
Представление лица к идентификации не должно предопределять окончательного решения.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at this stage, i would not want us to prejudge the document.
На данном этапе я не хотел бы давать этому документу поспешную оценку.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
however, we cannot prejudge the results of the study at this time.
Однако на этом этапе мы не можем предопределять результаты ее изучения.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the advisory committee did not prejudge proposals by the secretary-general.
Консультативный комитет не предрешает предложений Генерального секретаря.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
be drafted in language that does not prejudge the form of the agreed outcome;
c) быть составленными с использованием формулировок, не предопределяющих форму согласованных результатов;
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
may we never underestimate or prejudge those whom jehovah chooses to use to accomplish his will
Давайте ценить тех , кого Иегова решил использовать для исполнения своей воли , и никогда не относиться к ним с предвзятостью
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
any effort to use the findings of that conference would prejudge debate in intergovernmental forums.
Любые попытки использовать выводы, сделанные на этой конференции, предрешали бы итоги обсуждений на межправительственных форумах.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2. redeployment and interim arrangements do not prejudge the status of the territories concerned;
2. Передислокация и временные меры не затрагивают статуса соответствующих территорий;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
any other policy would damage the credibility of the negotiators and prejudge the outcome of the talks.
Любая другая политика наносила бы ущерб авторитету участников переговоров и предрешала бы их результаты.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
of course , in preaching from house to house , jehovah’s witnesses do not prejudge anyone
Конечно , в проповедовании по домам Свидетели Иеговы ни о ком не составляют себе мнение заранее
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it does not, therefore, prejudge in any way japan's position in future discussions or negotiations.
И поэтому он никоим образом не предрешает японской позиции в ходе будущих дискуссий или переговоров.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: