Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
within each sector headquarters
В каждой секторальной штаб-квартире
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for each frequency break point:
Для каждого интервала частот:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sorts alphabetically within each group.
Сортировка по алфавиту в пределах каждой группы.
Letzte Aktualisierung: 2012-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
2. definition of partners within each body
2. Определение участвующих в подготовке доклада представителей от каждой организации.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aa. updates on developments within each ccommittee
А. Последняя информация о событиях, произошедших в каждом комитете
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
several cases are contained within each head case.
В каждое основное дело включено несколько дел.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
483. the gender gap persists within each wilaya.
483. Существующий между мужчинами и женщинами разрыв сохраняется и на территории каждой области.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this allows for a degree of variation within each kind
Это допускает некоторое разнообразие внутри каждого « рода
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(percentage of tariff lines within each sector)
(Доля от общего числа тарифных позиций по каждому сектору в процентах)
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the purpose would be to identify within each subprogramme:
Цель будет заключаться в том, чтобы определить по каждой подпрограмме:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
not less than 4 fixed range circles within each scale.
На каждой шкале не менее 4 неподвижных колец дальности.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the following standard headings are used within each programme element.
Описание каждого программного элемента содержит следующие стандартные разделы.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:
(a) the unit and general managers within each prison;
a) начальники блоков и директора в каждой тюрьме;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
focal points are identified through consultations within each major group.
Координаторы назначаются путем консультаций внутри каждой основной группы.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
within each red blood cell are some @num@ million hemoglobin molecule
В каждом эритроците содержится примерно @num@ миллионов молекул гемоглобина
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to undertake reflection within each agency on this issue (para. 21)
Всесторонне рассмотреть этот вопрос в каждом учреждении (пункт 21)
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
[though] they will be placed within each other’s sight.
Они хорошо узнают друг друга, но, несмотря на это, один не спросит другого о его делах.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
several `cases' [we]re contained within each head case ".
В каждом основном деле фактически имелось несколько дел>>.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
21. the rules evolving within each individual grouping separately regarding investment, labour, the environment and other new areas may lead to discrepancies between them.
21. Развитие норм, применяемых в рамках каждой отдельной группировки в отношении инвестиций, рабочей силы, окружающей среды и других новых направлений деятельности, может приводить к возникновению расхождений между ними.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(b) encouraging cooperation between the various focal centres within each country;
b) развития сотрудничества между различными координационными центрами в рамках каждой страны;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: