Sie suchten nach: unpunished (Englisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Czech

Info

English

unpunished

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tschechisch

Info

Englisch

it is true that the university has not gone unpunished.

Tschechisch

ovšem, byla za to ztrestána.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but god does not allow sin to go unpunished forever.

Tschechisch

ale nedovolí, aby hřích zůstal nepotrestán.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as a result, substantial irregularities go undetected and unpunished.

Tschechisch

v důsledku toho zůstávají nepovšimnuty a bez postihu podstatné nedostatky.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

then howcome people can sell microsoft software and go unpunished?

Tschechisch

nebo drogy, trestné. tak jak mohou lidé prodávat microsoftí software

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

those bearing the main responsibility for the disappearances have gone unpunished.

Tschechisch

ti, kdo nesou hlavní odpovědnost za zmizení, nebyli potrestáni.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

god is perfectly just, so he cannot allow sin and evil to go unpunished.

Tschechisch

bůh je naprosto spravedlivý, takže nemůže dovolit, aby hřích a zlo zůstaly nepotrestány.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

most go unpunished, with countries unable to pursue drivers once they return home.

Tschechisch

většina z nich zůstane nepotrestána, protože země, v nichž došlo k přestupku, nejsou schopny řidiče po jejich návratu domů stíhat.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we are letting the perpetrator go unpunished and are playing fast and loose with the victim.

Tschechisch

necháváme pachatele nepotrestané a s obětí hrajeme falešnou hru.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

despite the real political difficulties, we cannot let crimes against humanity go unpunished.

Tschechisch

navzdory nesnadnostem v reálné politice nesmíme dopustit, aby zločiny proti lidskosti procházely bez trestu.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

perpetrators of such crimes and violations of human rights and international humanitarian law cannot go unpunished.

Tschechisch

pachatelé takových činů a osoby, které porušují lidská práva a mezinárodní humanitární právo, nemohou zůstat nepotrestáni.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

no good deed goes unpunished: by making the pc, ibm practically destroyed itself as a company.

Tschechisch

každý dobrý skutek je však po zásluze potrestán: výrobou pc se ibm jako firma prakticky odepsala.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

whoso mocketh the poor reproacheth his maker: and he that is glad at calamities shall not be unpunished.

Tschechisch

kdo se posmívá chudému, útržku činí učiniteli jeho; a kdo se z bídy raduje, nebude bez pomsty.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

brutal dictators go unpunished because their interests are protected by large powers with stakes in their natural resources.

Tschechisch

brutální diktátoři unikají bez trestu, protože jejich zájmy chrání velmoci sázející na jejich přírodní zdroje.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

though hand join in hand, the wicked shall not be unpunished: but the seed of the righteous shall be delivered.

Tschechisch

zlý, by sobě i na pomoc přivzal, neujde pomsty, símě pak spravedlivých uchází toho.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

since then, many inroads have been made to ensure that the world’s most serious crimes no longer go unpunished.

Tschechisch

od té doby bylo učiněno mnoho průlomů, aby se zajistilo, že světově nejzávažnější zločiny už nebudou procházet bez trestu.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

nor should the international neglect that has for too long allowed the darfur genocide to go unpunished recur when it comes to sustaining the quest for peace in sudan.

Tschechisch

s ohledem na zachování úsilí o dosažení míru v súdánu by se rovněž neměla vrátit mezinárodní nedbalost, která umožnila, aby dárfúrská genocida zůstala bez trestu.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

now, however, the international community is bound to scrutinize how wars are conducted, and crimes of war will not be allowed to go unpunished.

Tschechisch

dnes je však mezinárodní společenství povinno zkoumat, jak jsou války vedeny, a válečné zločiny nebudou smět zůstat nepotrestány.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

even in a middle-income country like india, public schools and public clinics face mass (unpunished) absenteeism.

Tschechisch

i ve středněpříjmové zemi, jako je indie, se veřejné školy a veřejné kliniky potýkají s masovým (a nepotrestaným) absentérstvím.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the court of justice of the european communities has often condemned the greek authorities over recent years for displays of excessive violence and high-handedness, which have gone unpunished.

Tschechisch

soudní dvůr evropských společenství v posledních letech mnohokrát odsoudil řecké orgány pro nadměrné násilí a aroganci, které zůstaly nepotrestány.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

but no french government in recent decades has been remotely strong enough to face down opposition – often involving illegal action that goes unpunished – to any reduction in entrenched privileges.

Tschechisch

v posledních desetiletích však žádná francouzská vláda nebyla ani zdaleka tak silná, aby dokázala přemoci odpor – jehož součástí je často protiprávní jednání, které uniká trestu – vůči jakémukoli omezení pevně zavedených výhod.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,840,316 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK