Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
havu bonan tagon.
jeg må gå.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rigardu, avinjo. havu vivas
bra timing, vil jeg si.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
due – ĉiuj havu bonan parolon.
at alle må holde ord.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
havu la kartojn por la inspekto.
hold kortene klare for inspeksjon.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kvine – maljunuloj ne havu dolorojn.
at ingen eldre kvinner skal lide mer.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi kontrolos por ke vi havu purajn tukojn.
jeg sørger for rene håndklær.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ho, ho, ni simple havu sitelojn da rozoj.
og et lass med roser
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
li subskribu la traktaton au li havu la militon!
hvis han ikke skriver under, blir det krig !
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por ke cxiu, fidanta al li, havu eternan vivon.
forat hver den som tror på ham, skal ha evig liv.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
donu la nombron de kolumnoj, kiujn la laborfolio havu.
skriv inn her antall kolonner arket skal ha.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deziru pacon al jerusalem; bonan staton havu viaj amantoj.
bed om fred for jerusalem! la det gå dem vel som elsker dig!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar johano diris al li:ne decas, ke vi havu sxin.
for johannes hadde sagt til ham: det er dig ikke tillatt å ha henne.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la sentauxgulojn el via mezo mi forprenos, por ke vi ne plu havu malhonoron pro ili.
dem som sørger for høitidens skyld*, samler jeg - de er fra dig, vanære tynger på dem. / {* fordi de ikke kan holde nogen høitid.}
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj en cxi tiu fidado mi intencis veni unue al vi, por ke vi havu duoblan gracon,
og i tillit til dette vilde jeg komme til eder først, forat i skulde få ennu en nåde,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar eble li pro tio estas apartigita for de vi por kelka tempo, por ke vi havu lin por cxiam;
for kan hende han just derfor blev skilt fra dig en stund forat du kunde få ham til evig eie,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
malfermi last.fm en foliumilo, por ke vi havu la eblon rajtigi banŝion funkcii per via konto
opna last.fm i ein nettlesar, så kan du autorisera banshee til å arbeida med kontoen din
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la konvertado sukcesis. havu plezuron kun la nova versio de la forumilo.; -)
konverteringen var vellykket. ha det gøy med den nye utgaven av knode; -)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj kalkulu al vi sep sabatajn jarojn, sep fojojn po sep jaroj, ke vi havu en la sep sabataj jaroj kvardek naux jarojn.
så skal du telle frem syv sabbatsår, syv ganger syv år, så tiden for de syv sabbatsår blir ni og firti år.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar cxio, kio estas antauxe skribita, estas skribita por nia instruado, por ke per pacienco kaj per konsolo de la skriboj ni havu esperon.
for alt som før er skrevet, det er skrevet oss til lærdom, forat vi skal ha håp ved det tålmod og den trøst som skriftene gir.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
organizaĵo tiu enigejo havu vian tutan retpoŝtadreson. ne aŭ malkorete uzi ĝin signifas, ke la homoj havos problemojn resendi al vi.
e- postadresse dette feltet skal inneholde hele e- postadressen din. hvis dette feltet er tomt, eller adressen er feil, vil man få problemer med å svare på meldingene dine.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: