Hai cercato la traduzione di havu da Esperanto a Norvegese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Esperanto

Norwegian

Informazioni

Esperanto

havu

Norwegian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Esperanto

Norvegese

Informazioni

Esperanto

havu bonan tagon.

Norvegese

jeg må gå.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

rigardu, avinjo. havu vivas

Norvegese

bra timing, vil jeg si.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

due – ĉiuj havu bonan parolon.

Norvegese

at alle må holde ord.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

havu la kartojn por la inspekto.

Norvegese

hold kortene klare for inspeksjon.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kvine – maljunuloj ne havu dolorojn.

Norvegese

at ingen eldre kvinner skal lide mer.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

mi kontrolos por ke vi havu purajn tukojn.

Norvegese

jeg sørger for rene håndklær.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

ho, ho, ni simple havu sitelojn da rozoj.

Norvegese

og et lass med roser

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

li subskribu la traktaton au li havu la militon!

Norvegese

hvis han ikke skriver under, blir det krig !

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

por ke cxiu, fidanta al li, havu eternan vivon.

Norvegese

forat hver den som tror på ham, skal ha evig liv.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

donu la nombron de kolumnoj, kiujn la laborfolio havu.

Norvegese

skriv inn her antall kolonner arket skal ha.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

deziru pacon al jerusalem; bonan staton havu viaj amantoj.

Norvegese

bed om fred for jerusalem! la det gå dem vel som elsker dig!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar johano diris al li:ne decas, ke vi havu sxin.

Norvegese

for johannes hadde sagt til ham: det er dig ikke tillatt å ha henne.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

la sentauxgulojn el via mezo mi forprenos, por ke vi ne plu havu malhonoron pro ili.

Norvegese

dem som sørger for høitidens skyld*, samler jeg - de er fra dig, vanære tynger på dem. / {* fordi de ikke kan holde nogen høitid.}

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj en cxi tiu fidado mi intencis veni unue al vi, por ke vi havu duoblan gracon,

Norvegese

og i tillit til dette vilde jeg komme til eder først, forat i skulde få ennu en nåde,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar eble li pro tio estas apartigita for de vi por kelka tempo, por ke vi havu lin por cxiam;

Norvegese

for kan hende han just derfor blev skilt fra dig en stund forat du kunde få ham til evig eie,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

malfermi last.fm en foliumilo, por ke vi havu la eblon rajtigi banŝion funkcii per via konto

Norvegese

opna last.fm i ein nettlesar, så kan du autorisera banshee til å arbeida med kontoen din

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Esperanto

la konvertado sukcesis. havu plezuron kun la nova versio de la forumilo.; -)

Norvegese

konverteringen var vellykket. ha det gøy med den nye utgaven av knode; -)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj kalkulu al vi sep sabatajn jarojn, sep fojojn po sep jaroj, ke vi havu en la sep sabataj jaroj kvardek naux jarojn.

Norvegese

så skal du telle frem syv sabbatsår, syv ganger syv år, så tiden for de syv sabbatsår blir ni og firti år.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar cxio, kio estas antauxe skribita, estas skribita por nia instruado, por ke per pacienco kaj per konsolo de la skriboj ni havu esperon.

Norvegese

for alt som før er skrevet, det er skrevet oss til lærdom, forat vi skal ha håp ved det tålmod og den trøst som skriftene gir.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

organizaĵo tiu enigejo havu vian tutan retpoŝtadreson. ne aŭ malkorete uzi ĝin signifas, ke la homoj havos problemojn resendi al vi.

Norvegese

e- postadresse dette feltet skal inneholde hele e- postadressen din. hvis dette feltet er tomt, eller adressen er feil, vil man få problemer med å svare på meldingene dine.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,334,180 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK