Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
abou ali compte ses anes
abou ali compte ses âne
Letzte Aktualisierung: 2021-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il compte ses spermatozoïdes.
" وعدد الحيوانات المنوية.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
pas si on compte ses enfants.
ليس إذا حسبنا أطفالهم
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
le mec qui compte ses jetons ?
الرجل الذي يقوم بحساب رقائقه ! ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
sérieusement, qui compte ses spermatozoïdes ?
ما أريد أن أعرفه هو هذا، الذي هو في الواقع عد الحيوانات المنوية؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
comment le berger compte ses moutons ?
كيف يقوم الراعي بعد الغنم؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
:: abou ali sidr, 37 ans;
:: أبو علي سدر، 37 سنة
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
youssef mohammad hassan abou ali
- يوسف محمد حسن أبو علي
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
au bout du compte ses propores mots sont revenus le hanter.
وفي النهاية... عادت عباراته لتخيم عليّ...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
regarde par la fenêtre et tu verras oprah qui compte ses sous.
إذا نظرت جيدا من ألنافذة سترينهم يعدون أموالها
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
on a un client qui compte ses céréales, il en veut un chiffre pair.
اصبح من الطبيعي ان نرى من يعد رقاقات الذرة في معدته ! لانها يجب ان تكون عدد زوجي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
il s'amuse, il a des meufs chez lui, il compte ses sous.
أعتقد أنه يستمتع بحفلة الآن في منزله العاهرات من حوله وهو يعد نقوده لا أعتقد أن ستان يهتم
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
le comité a constaté que le comité de pilotage avait pris en compte ses observations.
تبينت للمجلس أدلة على أن اللجنة التوجيهية قد راعت شواغله.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e) la rashk est habilitée à mener pour son propre compte ses affaires extérieures.
(هـ) يجوز لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة أن تُسير شؤونها الخارجية المناسبة بنفسها.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
toute colonie compte ses traîtres et ses mercenaires, et porto rico ne constitue pas une exception.
ومضى يقول إن لكل مستعمرة خونتها ومرتزقتها، وإن بورتوريكو ليست استثناء من تلك القاعدة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ses comptes, ses relations...
أرقام حساباته, علاقاته..
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ce faisant, un État doit prendre en compte ses procédures constitutionnelles et législatives ainsi que les intérêts des diverses parties prenantes.
والدولة بقيامها بذلك عليها أن تأخذ في الاعتبار إجراءاتها الدستورية والتشريعية فضلاً عن مصالح مختلف أصحاب المصلحة فيها.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
chaque sous-système est adapté au contexte informatique de chaque organisation affiliée et prend en compte ses règles particulières.
ويعد كل نظام فرعي خصيصاً لاستيعاب البيئة الحاسوبية لمنظمة عضو بعينها ويأخذ في الاعتبار قواعد أعمال وحيدة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
elles ont fait valoir que la mondialisation ne pourrait être juste et équitable que si l'on prenait en compte ses aspects sociaux.
وأشار هؤلاء إلى أن السبيل الوحيد لجعل العولمة عادلة ومنصفة هو معالجة جوانبها الاجتماعية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
s'il avait connu des échecs au cours des années, en fin de compte ses actions avaient été le plus souvent des succès.
ومع أن المجلس أخفق أحيانا ونجح أحيانا أخرى على مدى السنوات، فقد بدا في نهاية المطاف أنه أصاب في معظم الأحيان.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: