Sie suchten nach: bah écoté je te dit je veux pas ok cas... (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

bah écoté je te dit je veux pas ok cas toi

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

suis désolé si je vous ai dit je te aime mon ami, je ne veux pas vous quereller. suis désolé mon ami !!!!

Englisch

am sorry if i told you i love you my friend, i don't want to quarrel you. am sorry my friend !!!!

Letzte Aktualisierung: 2015-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

15:16 mais s'il te dit: je ne veux pas te quitter , s'il t'aime, toi et ta maison, s'il est heureux avec toi,

Englisch

15:16 and it shall be, if he say unto thee, i will not go away from thee; because he loveth thee and thine house, because he is well with thee;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

en y allant, il me dit : « je ne veux pas que tu périsses, mais je veux te sauver, et c'est ta dernière chance.

Englisch

on our way he said: “i do not want you to perish but to save you and this is your last chance.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il lui dit: «je te donnerai tout ce pouvoir, et la gloire de ces royaumes, car cela m'appartient et je le donne à qui je veux.

Englisch

and he said to jesus, «i can give you power over all the nations and their wealth will be yours, for power and wealth have been delivered to me and i give them to whom i wish.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

16 toutefois si ton esclave te dit: je ne veux pas sortir de chez toi, —parce qu’il t’aime, toi et ta maison, et qu’il se trouve bien chez toi, —

Englisch

16 but if your servant says to you, "i do not want to leave you," because he loves you and your family and is well off with you,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

6 et lui dit: je te donnerai toute cette puissance, et la gloire de ces royaumes; car elle m'a été donnée, et je la donne à qui je veux.

Englisch

6 and the devil said unto him, all this power will i give thee, and the glory of them: for that is delivered unto me; and to whomsoever i will i give it.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

15:16 si ton esclave te dit: je ne veux pas sortir de chez toi, -parce qu`il t`aime, toi et ta maison, et qu`il se trouve bien chez toi, -

Englisch

15:16 it shall be, if he tell you, i will not go out from you; because he loves you and your house, because he is well with you;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tu dis : « je n´ai pas assez. » dieu te dit : « je te donnerai tout dont tu as besoin. » philippiens 4:19.

Englisch

you say, "i haven't got enough." god says to you,"i will give you everything which you need." philippians 4:19

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

avant que ton péché secret ne te dévore complètement dans une immense flamme, le seigneur vient à toi et te dit : « je suis le dieu de grâce, et je veux te sortir de là. maintenant, détourne-toi de ton péché et obéis à ma parole. »

Englisch

this is when the holy ghost knows your sin is about to bring you to ruin. yet, before your secret lust bursts into a consuming flame, the lord comes to you and says: "i am the god of grace, and i want to deliver you out of this. now, turn from your sin.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

si malalaia joya est un exemple du nouvel afghanistan, omar l’est aussi. c’est un garçon dont j’ai fait la connaissance lorsque les taliban étaient encore en place, et qui a dit: «je veux vivre: ce n’est pas seulement pour les femmes que je me bats contre les taliban, c’est aussi pour moi-même, parce que je ne veux pas porter de barbe et que je veux écouter de la musique».

Englisch

if malalaia joya is an example of the new afghanistan, so too is omar, a boy i got to know when the taliban were still there, and who said: ‘i want to live: it is not only for the women that i am fighting against the taliban, it is also for myself, because i do not want to have a beard and i want to listen to music.’

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,734,586,221 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK