Sie suchten nach: euroloop (Französisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Greek

Info

French

euroloop

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Griechisch

Info

Französisch

euroloop leu

Griechisch

ΗΜΕΓ euroloop

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

euroloop et leu

Griechisch

euroloop/ΗΜΕΓ

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

euroloop est optionnelle

Griechisch

euroloop/ΗΜΕΓ

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la réception euroloop.

Griechisch

Λήψη euroloop.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

entre euroloop et leu,

Griechisch

Μεταξύ euroloop και της ΗΜΕΓ.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la communication euroloop est optionnelle

Griechisch

Η επικοινωνία euroloop είναι προαιρετική

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

uniquement les communications euroloop avec le train

Griechisch

Μόνο επικοινωνία euroloop με αμαξοστοιχία

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

communications eurobalise et euroloop avec le train.

Griechisch

Επικοινωνία eurobalise και euroloop με την αμαξοστοιχία.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il s'agit de l'interface entre euroloop et la leu.

Griechisch

Πρόκειται για τη διεπαφή μεταξύ euroloop και της ΗΜΕΓ.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

À l'exclusion des communications par euroloop et la fonctionnalité des niveaux 2 et 3

Griechisch

Εξαιρούνται επικοινωνίες μέσω euroloop και το σύνολο λειτουργιών επιπέδου 2 και επιπέδου 3

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

À l'exclusion des communications par eurobalise, euroloop et la fonctionnalité de niveaux 2/3

Griechisch

Δεν περιλαμβάνονται επικοινωνία μέσω eurobalises, euroloop και σύνολο λειτουργιών επιπέδων 2/3

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les interfaces de communication euroloop doivent être conformes à l'annexe a aux index 16 et 50.

Griechisch

Οι διεπαφές επικοινωνίας euroloop συμφωνούν με το παράρτημα Α στοιχεία 16, 50.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la position des antennes eurobalise et euroloop sur le matériel roulant doit être telle qu'elle assure une communication fiable des données aux conditions limites des géométries de voie que le matériel roulant pourra rencontrer.

Griechisch

Η βασική παράμετρος ελέγχου — χειρισμού περιγράφεται στο σημείο 4.2.2 (Εποχούμενο σύνολο λειτουργιών etcs). Η διεπαφή αυτή αφορά σύστημα κλάσης Α. Απαιτήσεις για συστήματα κλάσης Β καθορίζονται από το ενδεδειγμένο κράτος μέλος (βλέπε παράρτημα Β).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la description des caractéristiques de la voie telles que rampes, distances, positions d'éléments de ligne et des eurobalise/euroloop, positions à protéger, etc.,

Griechisch

την περιγραφή των χαρακτηριστικών γραμμής όπως κλίσεις, αποστάσεις, θέσεις στοιχείων διαδρομής και eurobalises/euroloops, θέσεις που πρέπει να προστατεύονται κ.λπ,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cette interface contribue à ce paramètre fondamental seulement lorsque euroloop et les leu sont fournis en tant que constituants d'interopérabilité séparés (voir le point 5.2.2, groupes de constituants d'interopérabilité).

Griechisch

Η διεπαφή αυτή συμβάλλει στην υπόψη βασική παράμετρο μόνο όταν τα euroloop και ΗΜΕΓ προβλέπονται ως ξεχωριστά στοιχεία διαλειτουργικότητας (βλέπε τμήμα 5.2.2, ομαδοποίηση στοιχείων διαλειτουργικότητας).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,630,326 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK