Results for euroloop translation from French to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Greek

Info

French

euroloop

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

euroloop leu

Greek

ΗΜΕΓ euroloop

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

euroloop et leu

Greek

euroloop/ΗΜΕΓ

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

euroloop est optionnelle

Greek

euroloop/ΗΜΕΓ

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la réception euroloop.

Greek

Λήψη euroloop.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

entre euroloop et leu,

Greek

Μεταξύ euroloop και της ΗΜΕΓ.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la communication euroloop est optionnelle

Greek

Η επικοινωνία euroloop είναι προαιρετική

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

uniquement les communications euroloop avec le train

Greek

Μόνο επικοινωνία euroloop με αμαξοστοιχία

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

communications eurobalise et euroloop avec le train.

Greek

Επικοινωνία eurobalise και euroloop με την αμαξοστοιχία.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il s'agit de l'interface entre euroloop et la leu.

Greek

Πρόκειται για τη διεπαφή μεταξύ euroloop και της ΗΜΕΓ.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

À l'exclusion des communications par euroloop et la fonctionnalité des niveaux 2 et 3

Greek

Εξαιρούνται επικοινωνίες μέσω euroloop και το σύνολο λειτουργιών επιπέδου 2 και επιπέδου 3

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

À l'exclusion des communications par eurobalise, euroloop et la fonctionnalité de niveaux 2/3

Greek

Δεν περιλαμβάνονται επικοινωνία μέσω eurobalises, euroloop και σύνολο λειτουργιών επιπέδων 2/3

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les interfaces de communication euroloop doivent être conformes à l'annexe a aux index 16 et 50.

Greek

Οι διεπαφές επικοινωνίας euroloop συμφωνούν με το παράρτημα Α στοιχεία 16, 50.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la position des antennes eurobalise et euroloop sur le matériel roulant doit être telle qu'elle assure une communication fiable des données aux conditions limites des géométries de voie que le matériel roulant pourra rencontrer.

Greek

Η βασική παράμετρος ελέγχου — χειρισμού περιγράφεται στο σημείο 4.2.2 (Εποχούμενο σύνολο λειτουργιών etcs). Η διεπαφή αυτή αφορά σύστημα κλάσης Α. Απαιτήσεις για συστήματα κλάσης Β καθορίζονται από το ενδεδειγμένο κράτος μέλος (βλέπε παράρτημα Β).

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la description des caractéristiques de la voie telles que rampes, distances, positions d'éléments de ligne et des eurobalise/euroloop, positions à protéger, etc.,

Greek

την περιγραφή των χαρακτηριστικών γραμμής όπως κλίσεις, αποστάσεις, θέσεις στοιχείων διαδρομής και eurobalises/euroloops, θέσεις που πρέπει να προστατεύονται κ.λπ,

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette interface contribue à ce paramètre fondamental seulement lorsque euroloop et les leu sont fournis en tant que constituants d'interopérabilité séparés (voir le point 5.2.2, groupes de constituants d'interopérabilité).

Greek

Η διεπαφή αυτή συμβάλλει στην υπόψη βασική παράμετρο μόνο όταν τα euroloop και ΗΜΕΓ προβλέπονται ως ξεχωριστά στοιχεία διαλειτουργικότητας (βλέπε τμήμα 5.2.2, ομαδοποίηση στοιχείων διαλειτουργικότητας).

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,343,883 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK