Sie suchten nach: coutume (Französisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

coutume

Portugiesisch

consuetudinário

Letzte Aktualisierung: 2013-11-02
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

jour de coutume

Portugiesisch

óculos para luz e ar em parede própria

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

madame la présidente, une fois n’ est pas coutume.

Portugiesisch

senhora presidente, uma vez só não constitui hábito.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

il avait coutume de raconter une blague sur les norvégiens.

Portugiesisch

jean monet costumava contar uma piada sobre os noruegueses.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

comme de coutume, je vous cède d’ abord la parole.

Portugiesisch

como é habitual, começarei por lhes dar a palavra.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

la cérémonie traditionnelle du café est une magnifique coutume pour boire le café.

Portugiesisch

uma cerimónia de café etíope é uma bela e ritualizada forma de beber café.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

soahary explique la particularité de cette coutume dans le contexte malgache :

Portugiesisch

soahary explica a particularidade deste costume no contexto malgaxe:

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

cette coutume et cette légende ne se retrouvent dans aucune autre région.

Portugiesisch

este costume e esta lenda não se encontram em nenhuma outra região.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

par conséquent, le débat est interrompu à 12h00, comme de coutume.

Portugiesisch

assim, às 12h00, como é hábito, interrompe-se o debate.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

j’ ai coutume de dire que les nouvelles voitures sont également plus sûres.

Portugiesisch

como digo, os veículos novos são também mais seguros.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

nous nous trouvons face à des épisodes très graves qui semblaient être une coutume par le passé.

Portugiesisch

encontramo-nos perante episódios muito graves, que, no passado, se apresentavam como um hábito.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

nous avons coutume d' avoir de bonnes présidences quand de petits pays y siègent.

Portugiesisch

já vem sendo usual termos boas presidências quando são os países pequenos a assumi-la.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

a chaque fête, le gouverneur avait coutume de relâcher un prisonnier, celui que demandait la foule.

Portugiesisch

ora, por ocasião da festa costumava o governador soltar um preso, escolhendo o povo aquele que quisesse.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

la pratique qui à madagascar n'est pas liée à une coutume religieuse n'est pas sans controverse.

Portugiesisch

a prática, que em madagascar não está ligada a um costume religioso, causa polêmica.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

je ne sais plus si je dois dire que c’ est scandaleux; c’ est devenu une coutume.

Portugiesisch

já não sei se devo dizer que isto é escandaloso, pois esta situação já se tornou habitual.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

nous nous trouvons devant une résolution qui, une fois n' est pas coutume, me semble relativement précise.

Portugiesisch

encontramo-nos perante uma resolução que, excepcionalmente, me parece relativamente concreta.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

comme de coutume lors des sommets, le conseil européen de bruxelles traitera aussi de questions d’ actualité internationale.

Portugiesisch

como é habitual aquando da realização das cimeiras, o conselho europeu de bruxelas abordará igualmente temas da actualidade internacional.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

nous n'avons pas besoin d'une telle coutume et d'une culture locales basses et méprisables !

Portugiesisch

não precisamos desse costume local e dessa cultura tão baixa e desprezível.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

coutumes

Portugiesisch

direito consuetudinário

Letzte Aktualisierung: 2012-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,882,603 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK