Results for coutume translation from French to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

coutume

Portuguese

consuetudinário

Last Update: 2013-11-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

French

jour de coutume

Portuguese

óculos para luz e ar em parede própria

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

madame la présidente, une fois n’ est pas coutume.

Portuguese

senhora presidente, uma vez só não constitui hábito.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

il avait coutume de raconter une blague sur les norvégiens.

Portuguese

jean monet costumava contar uma piada sobre os noruegueses.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

comme de coutume, je vous cède d’ abord la parole.

Portuguese

como é habitual, começarei por lhes dar a palavra.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

la cérémonie traditionnelle du café est une magnifique coutume pour boire le café.

Portuguese

uma cerimónia de café etíope é uma bela e ritualizada forma de beber café.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

soahary explique la particularité de cette coutume dans le contexte malgache :

Portuguese

soahary explica a particularidade deste costume no contexto malgaxe:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

cette coutume et cette légende ne se retrouvent dans aucune autre région.

Portuguese

este costume e esta lenda não se encontram em nenhuma outra região.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

par conséquent, le débat est interrompu à 12h00, comme de coutume.

Portuguese

assim, às 12h00, como é hábito, interrompe-se o debate.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

j’ ai coutume de dire que les nouvelles voitures sont également plus sûres.

Portuguese

como digo, os veículos novos são também mais seguros.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

nous nous trouvons face à des épisodes très graves qui semblaient être une coutume par le passé.

Portuguese

encontramo-nos perante episódios muito graves, que, no passado, se apresentavam como um hábito.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

nous avons coutume d' avoir de bonnes présidences quand de petits pays y siègent.

Portuguese

já vem sendo usual termos boas presidências quando são os países pequenos a assumi-la.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

a chaque fête, le gouverneur avait coutume de relâcher un prisonnier, celui que demandait la foule.

Portuguese

ora, por ocasião da festa costumava o governador soltar um preso, escolhendo o povo aquele que quisesse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

la pratique qui à madagascar n'est pas liée à une coutume religieuse n'est pas sans controverse.

Portuguese

a prática, que em madagascar não está ligada a um costume religioso, causa polêmica.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

je ne sais plus si je dois dire que c’ est scandaleux; c’ est devenu une coutume.

Portuguese

já não sei se devo dizer que isto é escandaloso, pois esta situação já se tornou habitual.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

nous nous trouvons devant une résolution qui, une fois n' est pas coutume, me semble relativement précise.

Portuguese

encontramo-nos perante uma resolução que, excepcionalmente, me parece relativamente concreta.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

comme de coutume lors des sommets, le conseil européen de bruxelles traitera aussi de questions d’ actualité internationale.

Portuguese

como é habitual aquando da realização das cimeiras, o conselho europeu de bruxelas abordará igualmente temas da actualidade internacional.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

nous n'avons pas besoin d'une telle coutume et d'une culture locales basses et méprisables !

Portuguese

não precisamos desse costume local e dessa cultura tão baixa e desprezível.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

coutumes

Portuguese

direito consuetudinário

Last Update: 2012-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,762,917,167 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK