Sie suchten nach: rater (Französisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Russian

Info

French

rater

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Russisch

Info

Französisch

tom ne veut pas rater son vol.

Russisch

Том не хочет опоздать на свой рейс.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je ne veux pas rater l'avion.

Russisch

Я не хочу опоздать на самолёт.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

j'ai dû rater quelque chose !"

Russisch

Я должно быть, что-то упустил!"

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

nous ne devons pas rater cette occasion.

Russisch

Мы не должны упустить эту возможность.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

plus vite, ou nous allons rater le train.

Russisch

Быстрей, а то на поезд опоздаем.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il ne faut surtout pas rater cette occasion.

Russisch

Важно добиться того, чтобы такой кладезь возможностей не был растрачен впустую.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la conférence du désarmement ne doit pas rater cette occasion.

Russisch

И нам надо сделать так, чтобы чтобы КР воспользовалась таким шансом, а не упустила его.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ne tire pas dans le dos du diable. tu pourrais le rater.

Russisch

Не стреляй дьяволу в спину. Ты можешь промазать.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il ne faut pas rater l'opportunité offerte par cet anniversaire.

Russisch

Мы не должны упустить возможности, предоставляемой нам этим юбилеем.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

j'engage donc fermement les parties à ne pas rater cette occasion.

Russisch

Я решительно призываю их не упустить эту возможность.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il est facile de rater une occasion mais difficile de s'en créer une.

Russisch

Возможность легко упустить, но трудно получить.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

certains ont comparé ce processus à un train en marche que nous ne devons pas rater.

Russisch

Некоторые сравнивают этот процесс с движущимся поездом, на который мы не должны опоздать.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l'enjeu est de taille, et nous ne pouvons pas nous permettre de rater le cap.

Russisch

Многое поставлено на карту, и мы не можем упустить эту возможность.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la crainte de rater le train de la "révolution numérique " a joué ici un rôle essentiel.

Russisch

Главной движущей силой этого проекта стал страх остаться в стороне от магистральных путей развития цифровых технологий.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

les discussions en sont maintenant à un point critique; il faut éviter de rater cette précieuse occasion.

Russisch

На этих переговорах наступил решающий момент; нам нельзя упустить представившуюся ценную возможность.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c'est précisément le risque que la conférence courra si elle saisit à nouveau l'occasion de rater une occasion.

Russisch

И если данная Конференция еще раз удосужится упустить подворачивающийся шанс, то вот как раз такому риску она и будет подвергать себя.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les progrès ont toutefois été inégaux et il faut faire plus si l'on ne veut pas rater plusieurs objectifs du millénaire pour le développement dans de nombreux pays.

Russisch

9. Тем не менее прогресс является неравномерным и без приложения дополнительных усилий несколько целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, скорее всего, не будут достигнуты во многих странах.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

comment avons-nous pu rater l'occasion de procéder au désarmement nucléaire que la fin de la guerre froide nous offrait?

Russisch

Как же случилось, что мы упустили шанс для ядерного разоружения, какой сулило нам окончание холодной войны?

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

après tant de déboires essuyés au cours de ces dernières années tragiques en bosnie-herzégovine, il convient de ne pas rater cette nouvelle occasion de négociation politique.

Russisch

После стольких разочарований за истекшие годы трагических событий в Боснии и Герцеговине нельзя упускать эту новую возможность для проведения политических переговоров.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

2. le mariage doit permettre d'éviter une quelconque mauvaise action ou de rater l'occasion d'un avantage bien définie.

Russisch

2. Если брак поможет предотвратить то или иное несчастье или гарантирует использование возможности получения какого-нибудь конкретного блага.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,853,819 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK