Sie suchten nach: sentiments (Französisch - Galizisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Galician

Info

French

sentiments

Galician

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Galizisch

Info

Französisch

admirables sentiments !

Galizisch

un sentimento nobre.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

"mes sentiments distingués..."

Galizisch

"atentamente..."

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

tu connais mes sentiments.

Galizisch

sabes o que sinto por ti.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mes sentiments ne comptent plus.

Galizisch

preferiría amputarme a perna antes que dicirche isto... pero teño que deixar os meus sentimentos a un lado.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

elle ne connaît pas vos sentiments.

Galizisch

nishi? ela non o sabe.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

vous comprendrez sans doute mes sentiments.

Galizisch

debo confesar que sinto celos en canto me ignora no máis mínimo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tu vas m'attaquer par les sentiments?

Galizisch

vasme atacar cos sentimentos?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mes sentiments pour toi n'ont pas changé.

Galizisch

o que sinto por ti non cambiou.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je n'imaginais pas que mes sentiments changeraient.

Galizisch

nunca imaxinei que os meus sentimentos fosen mudar.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je peux analyser la situation, les gens, leurs sentiments.

Galizisch

"borz-ali, everyone is in business. É a perestroika." eu pensei:

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

elle exprime des sentiments et ça me permet de la connaître.

Galizisch

ela explica os seus sentimentos e isto permíteme coñecela.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c'est une question de principe, pas seulement de sentiments.

Galizisch

non é só unha cuestión de sentimentos, creme, senón de principios.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

depuis quand avez-vous d'autres sentiments envers elle?

Galizisch

desde cando experimenta eses sentimentos cara ela?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

comment peux-tu avoir des sentiments en moins d'une heure ?

Galizisch

¿como podes sentir algo así en menos dunha hora?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

après la déportation massive par staline, et l'oppression ils gardaient leurs sentiments pour eux.

Galizisch

de sempre faltou algo... na miña relación cos meus pais. após as súas experiencias... coa deportación e a represión... figurábame que gardaban... os seus sentimentos para si propios.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je suis incapable de sentiments, mais si je pouvais éprouver le moindre sentiment, j'en aurais pour deb.

Galizisch

non teño ningún tipo de sentimento pero se puidese ter algún, serían para deb.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ces tableaux, oh, certes sont pleins de notre ingénuité, de nos sentiments fraternels qui rendent la vie belle et amicale,

Galizisch

estes cadros, certamente, están cheos da nosa inxenuidade, dos nosos sentimentos fraternos que fan que a vida sexa amábel e fermosa,

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

peut être se doutaient ils que c'était leur dernière rencontre mais qu'avais je à faire de tels sentiments?

Galizisch

talvez sentían que aquel era o seu derradeiro encontro pero, por que me preocupaba por tales sentimentos?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

après tout, est-ce que la nature a pourvu ces fabuleux animaux de myriades de sentiments pour qu'ils ne sentent pas ?

Galizisch

en conclusión, a natureza bendeciu estes animais cunha fonte de sentimentos para que eles non sintan nada?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en tout cas pour une affaire qui ne concerne pas du tout nos sentiments respectifs vis-à-vis l'un de l'autre

Galizisch

algo que non ten a ver cos nosos sentimentos recíprocos.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,108,941 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK