Sie suchten nach: vestire da (Italienisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

French

Info

Italian

vestire da

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Französisch

Info

Italienisch

sì, ti devi vestire da zingara

Französisch

- tu dois t'habiller comme une paysanne.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

credevo di dovermi vestire da sola.

Französisch

je pensais devoir m'habiller moi-même.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

veramente, ted, ti puoi vestire da solo.

Französisch

vraiment, ted, tu peux t'habiller tout seul.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- non ti ha fatto vestire da mungitrice?

Französisch

et t'étais pas déguisée en paysanne ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

fateli vestire da tedeschi allora, volete?

Französisch

et bien, faites-les s'habiller en allemands!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ti saresti dovuto vestire da pompiere stasera?

Französisch

ouais. tu allais être un pompier ce soir ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- perche' dovrei volermi vestire da pirata?

Französisch

pourquoi je m'habillerais en pirate ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

figo, eh? l'hai fatto vestire da chauffeur?

Französisch

- tu l'as habillé comme un chauffeur ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ci fai vestire da suore e tu vai in giro cosi'.

Französisch

on doit s'habiller en nonne et toi, tu portes ça.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

perche' non ci siamo potute vestire da squillo?

Französisch

pourquoi on ne pouvait pas s'habiller comme des call girls ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

una volta mi ha fatto vestire da lui, a halloween.

Französisch

une fois pour halloween, elle m'a déguisé en lui.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a meno che non mi debba vestire da troll o simili.

Französisch

sauf si je dois m'habiller comme un troll ou quelque chose comme ça.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

secondo te e' un modo di vestire "da vecchia bigotta"?

Französisch

a-t-elle l'air "'religieuse"'?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

beh, non ti sei lamentato quando ti ho fatto vestire da pirata.

Französisch

tu t'es pas plaint quand je t'ai passé le costume de pirate.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

voglio dire, era amorevole e dolce. mi lasciava anche vestire da solo.

Französisch

je veux dire, elle était aimante et douce, elle m'a même laissé m'habiller tout seul.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ho intenzione di correre il rischio e farli vestire da voi, signorina towler.

Französisch

je vais prendre le risque de vous laisser les habiller, mlle towler.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non puoi dire a qualcuno: "ti devi vestire da tasso, altrimenti non funziona".

Französisch

"il faut que tu te déguises en bulby " sinon j'y arriverai pas."

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

loro sanno che una ragazza, quando ha buona cera, non si puo vestire da qualsiasi negozio.

Französisch

ils savent que si tu es une nana pas trop moche, tu ne peux pas te fringuer n'importe comment.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

lucy si vestirà da geisha.

Französisch

lucy mettra son costume de geisha en coulisses.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

mi sa che a furia di farti vestire da femmina dalla mamma ti e' cresciuta la vagina.

Französisch

faut croire qu'à force de t'habiller en robe, maman t'as donné un vagin. n'est ce pas ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,943,043 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK