You searched for: vestire da (Italienska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

French

Info

Italian

vestire da

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

sì, ti devi vestire da zingara

Franska

- tu dois t'habiller comme une paysanne.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

credevo di dovermi vestire da sola.

Franska

je pensais devoir m'habiller moi-même.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

veramente, ted, ti puoi vestire da solo.

Franska

vraiment, ted, tu peux t'habiller tout seul.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- non ti ha fatto vestire da mungitrice?

Franska

et t'étais pas déguisée en paysanne ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

fateli vestire da tedeschi allora, volete?

Franska

et bien, faites-les s'habiller en allemands!

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ti saresti dovuto vestire da pompiere stasera?

Franska

ouais. tu allais être un pompier ce soir ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- perche' dovrei volermi vestire da pirata?

Franska

pourquoi je m'habillerais en pirate ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

figo, eh? l'hai fatto vestire da chauffeur?

Franska

- tu l'as habillé comme un chauffeur ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ci fai vestire da suore e tu vai in giro cosi'.

Franska

on doit s'habiller en nonne et toi, tu portes ça.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

perche' non ci siamo potute vestire da squillo?

Franska

pourquoi on ne pouvait pas s'habiller comme des call girls ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

una volta mi ha fatto vestire da lui, a halloween.

Franska

une fois pour halloween, elle m'a déguisé en lui.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

a meno che non mi debba vestire da troll o simili.

Franska

sauf si je dois m'habiller comme un troll ou quelque chose comme ça.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

secondo te e' un modo di vestire "da vecchia bigotta"?

Franska

a-t-elle l'air "'religieuse"'?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

beh, non ti sei lamentato quando ti ho fatto vestire da pirata.

Franska

tu t'es pas plaint quand je t'ai passé le costume de pirate.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

voglio dire, era amorevole e dolce. mi lasciava anche vestire da solo.

Franska

je veux dire, elle était aimante et douce, elle m'a même laissé m'habiller tout seul.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ho intenzione di correre il rischio e farli vestire da voi, signorina towler.

Franska

je vais prendre le risque de vous laisser les habiller, mlle towler.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non puoi dire a qualcuno: "ti devi vestire da tasso, altrimenti non funziona".

Franska

"il faut que tu te déguises en bulby " sinon j'y arriverai pas."

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

loro sanno che una ragazza, quando ha buona cera, non si puo vestire da qualsiasi negozio.

Franska

ils savent que si tu es une nana pas trop moche, tu ne peux pas te fringuer n'importe comment.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

lucy si vestirà da geisha.

Franska

lucy mettra son costume de geisha en coulisses.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

mi sa che a furia di farti vestire da femmina dalla mamma ti e' cresciuta la vagina.

Franska

faut croire qu'à force de t'habiller en robe, maman t'as donné un vagin. n'est ce pas ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,021,453 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK